Примеры употребления "врачи" в русском с переводом на турецкий

<>
Врачи проводят экстренную операцию. Doktorlar hemen ameliyata almışlar.
Это даже лучше, чем надеялись врачи. Bu doktorların umduğundan bile çok daha iyi.
Ведь там, лазарет, врачи и лекарства. Biliyorsun orada revir, doktor, ilaç var.
Что сказали другие врачи? Diğer doktorlar ne dedi?
Врачи дали ей успокоительное и отправили отдыхать домой. Doktorlar ona sakinleştirici verip evine, dinlenmeye yolladı.
Вот почему врачи называют его чёрным ящиком. Bu yüzden doktorlar ona kara kutu diyorlar.
Врачи диагностировали аневризму сосудов мозга. Doktorlar beyin anevrizması teşhisi koymuşlar.
Врачи называли это фобией. Doktorlar buna Anksiyete diyorlar.
Не понимаю, как врачи не видели этого раньше. Doktorların neden daha önce bir şey bulamadıkları hiç anlamıyorum.
Разве так должны поступать врачи? Doktorların yapması gereken bu değil.
Врачи, иглы, больницы. Doktorları, iğneyi, hastaneleri.
Но врачи смогли ее стабилизировать. Ama doktorlar durumunu düzeltmeyi başardı.
Военные, врачи, представители правительства. Askerler, doktorlar, hükümet görevlileri.
Врачи сказали, хуже всего пришлось спине. Doktorlar, sırtındaki izlerin kötü olduğunu söylüyorlar.
Какой диагноз вам поставили врачи? Ne doktorlar sizinle teşhis mi?
Там наши фермеры, наши врачи, наши инженеры. Onlar bizim çiftçilerimiz, bizim doktorlarımız, bizim mühendislerimiz.
Врачи осматривают её на предмет возможного шока. Sağlık görevlileri şok geçirip geçirmediğini kontrol ediyor.
Мы, нормальные врачи, не справляемся. Biz deli olmayan doktorların ciddi sınırlarımız var.
Врачи выписали его после четырёхмесячного курса лечения. Doktorları aylık tedaviden sonra onu taburcu etti.
Врачи и пациенты пользуются одним лифтом. Doktorlar ve hastalar aynı asansörü kullanıyor!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!