Примеры употребления "вот почему" в русском с переводом на турецкий

<>
Вот почему мы смотрим футбол весной. Bu yüzden bahar ayında futbol izliyoruz.
Вот почему здесь так славно. Bu yüzden harika bir yer.
Вот почему я опережал тебя на каждом шагу. Bu yüzden hep senden bir adım ötede oldum.
Вот почему парень внизу пялился на меня. Bu yüzden aşağıdaki adam bana gözlerini dikmişti.
Вот почему одной из обычных обязанностей шпиона является работа сиделкой. Bu yüzden de bir ajanın en sık yaptığı iş bakıcılıktır.
Вот почему он разозлился и убил её. Bu yüzden Wynant kızdı ve onu öldürdü.
Вот почему ОСС закрыло эксперимент и поместило устройство в изолятор на -м уровне. Bu yüzden OSS deneyi durdurdu ve bu aleti bulunduğu yerden alıp hâlâ durduğu.
Вот почему никто не шипел. Bu yüzden kimsede etkili olmadı.
Вот почему твой выпуск, Эндрю, имеет такое значение. Bu yüzden senin ortaya çıkman önem arz ediyor, Andrew.
Вот почему вы смущены. Bu yüzden kafan karışık.
Вот почему мы используем шифрование, сэр. Bu yüzden de şifreleme kullanıyoruz, efendim.
Вот почему он может контролировать электричество. Bu yüzden elektriği istediği gibi kullanabiliyor.
Вот почему сегодня ты тусовался со мной. Bu yüzden bugün benimle takılıyorsun demek ki.
Вот почему мы должны быть более изобретательными. Bu yüzden daha fazla yaratıcı olmamız gerek.
Вот почему мы так долго ждали до появления детей. Bu yüzden çocuk sahibi olmadan önce uzun süre bekledik.
Вот почему вы встретились здесь? Bu yüzden mi onunla buluştun?
Вот почему их все сожгли после войны. Bu yüzden savaş sonrası tüm kitapları yaktılar.
Вот почему я уволился. Bu yüzden oradan ayrıldım.
Вот почему его тело так реагировало. Kanı o yüzden öyle tepki verdi.
Вот почему ты мучишь меня. Bu yüzden bana eziyet ediyorsun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!