Примеры употребления "военного инженера" в русском с переводом на турецкий

<>
Медичи перечат господу, отказываясь назначить нашего архиепископа в Пизе и наняв военного инженера. Mediciler Pisa'ya atadığımız Başpiskopos'a biat etmeyi reddedip bir ordu mühendisi tutarak Tanrı'ya karşı geldiler.
Сергей Сергеевич Каменев родился в семье военного инженера 4 апреля 1881 года в Киеве. Askerî istihkâmcı bir ailenin oğlu olarak 4 Nisan 1881 tarihinde Kiev'de dünyaya geldi.
США поддерживает свое военное присутствие с года, а в году они продлили аренду на содержание военного контингента еще на лет, платя миллионов долларов каждый год. 'den beri Cibuti'de askeri birlik bulunduran Amerika ,'te ülkedeki askeri yerleşim kontratını yıllığı milyon dolara on yıl için daha yeniledi.
Ты должен был заставить того инженера исправить механизм купола. O mühendisi kubbe mekanizmasını tamir için razı etmen gerekiyordu.
Как насчет военного врача? Ordu doktoruna ne dersiniz?
Пусть объявят в розыск инженера Воровку. "Mühendis Worowka bulunup tutuklanacak."
Откуда, чёрт возьми, взялась электроизоляция военного назначения в его легких? Mafya babasının oğlunun akciğerinde askeri düzeyde kullanılan elektrik yalıtımının ne işi var?
Думаете, я убил инженера? Mühendisi ben mi öldürdüm sanıyorsunuz?
Каждая минут без военного вмешательства... Askeri müdahalede bulunmadığımız her dakika...
Инженера вызвали в мэрию. Mühendis'i Belediye Binası'na çağırdılar.
Да уж, не лучшее время для военного суда. Askerî mahkemeye çıkmak için hiç uygun bir zaman değil.
В 1983 он решил вернуться в команду разработчиков Apple, и ему нужна была должность инженера и стимулирующего элемента компании. 1983 yılında Apple ürün geliştirme bölümüne dönmeye karar verdiyse de sadece mühendislik yapmayı ve çalışanlara moral destek olmayı ister.
Вы арестованы по законам военного времени! Арестован? Askeri kanunlara göre şu an seni tevkif ediyorum.
В 1903 году получил диплом инженера. 1903 yılında mühendislik sınavına girdi.
Вы же гений военного дела. Askerî bir deha olan sensin.
Но зачем офицеру разведки Пентагона выступать в роли военного советника? Ama neden bir Pentagon istihbarat subayı askeri danışmanlık yapsın ki?
Я понимаю, что случится если уличные бандиты получат оружие военного класса. Bir çetenin, askerî silahları ele geçirince ne olacağına odaklanmayı tercih ederim.
Для военного судна мы всего лишь испанские купцы на которых напали пираты. O savaş gemisi, bizim korsan saldırısı almış İspanyol tüccarlar olduğumuzu sanacak.
Ага, причём военного класса. Evet, onlarınki askeri düzeydedir.
Какой, военного преступника в бегах? Kaçak durumda savaş suçluları gibi mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!