Примеры употребления "владельцев" в русском с переводом на турецкий

<>
Имена владельцев, порта приписки и пункты назначения. Gemi sahiplerinin isimleri, limandaki gemiler ve rotaları.
Для предыдущих владельцев, это тяжелый момент, это поражение. Eski sahipleri için bu sıkıntıIı bir an bu bir yenilgi.
У Чина и Коно есть список импортеров и владельцев фейерверков профессионального класса. Chin ve Kono havai fişek italaçılarının ve satış ruhsatı olanların listesini çıkardı.
И на двух его владельцев. Her iki sahibi de yok.
И оружие меняет владельцев. Ayrıca silahlar el değiştirebilir.
Узнай, кто убрал владельцев того дома, и ты найдешь своего убийцу. O evin sahiplerine kimin ne yaptığını bulun, böylece katilinizi de bulmuş olursunuz.
У владельцев есть свои привилегии. Mülkiyet sahibi kendi ayrıcalıklarına sahip.
Когда мы прибыли, мы нашли владельцев... Buraya geldiğimizde, sahibinin halıyı yaladığını gördük.
Возможно, его убил кто-то из владельцев лодок. Kurban oradaki tekne sahiplerinden biri tarafından öldürülmüş olabilir.
У предыдущих владельцев, Стэнтон. Evin önceki sahipleri olan Stanton'lara.
Да, он один из владельцев. Evet, buranın sahiplerinden biri. Neden?
Удаление кофеина из напитков было проклятием барменов и владельцев ресторанов веками. İçeceklerden kafein çıkarmak yüzlerce yıldır lokantacılar ve bar sahiplerine bela olmuştur.
Давай найдем владельцев самых дорогих мотоциклов в Нью-Йорке. New York'taki en pahalı motosikletin sahibini öğrenelim bakalım.
Ну, это моя работа - знать владельцев клубов. Bir kulübün sahibi ve onu tanımak da benim işim.
По данным Гидеона, через два часа наш любимый бессмертный психопат посетит заседание владельцев акций корпораций. Gideon'a göre, iki saat içinde en sevdiğimiz ölümsüz psikopat Şirket'in hisse sahiplerinin bir toplantısına katılacak.
У компаний не бывает бессменных владельцев. Kalıcı bir sahibi olmayan bir şirket.
А чёрных владельцев клубов? Kaç zenci kulüp sahibi?
У тебя есть список владельцев лабрадоров? Sarı labrador sahiplerinin listesi var mı?
Партнёрская версия Google Apps для интернет-провайдеров и владельцев порталов позволяла настраивать Gmail и другие сервисы, такие как Календарь и Документы, в соответствии с корпоративным стилем. ISS'ler ve portalları hedef alan bir hizmet olan Google Apps İş Ortağı Sürümü markaya göre özelleştirilebilir Gmail hesaplarıyla birlikte diğer Google hizmetlerini (Takvim ve Dokümanlar gibi) sunar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!