Примеры употребления "взрыв" в русском с переводом на турецкий

<>
Это было не землетрясение, это был взрыв. Bu artçı sarsıntı değil, bu bir patlama.
Все эти люди попали под взрыв? Bu insanlar, patlamaya mı yakalandı?
Я просто организовал взрыв, используя вооружение с корабля. Çok basitti. Uzay gemisinin cephanesini kullanarak bir patlama ayarladım.
В одиночку символ не имеет смысла, но при нужном количестве людей взрыв здания может изменить мир. Bir simgenin tek başına bir anlamı yoktur ama yeterli sayıda insanla bir binayı havaya uçurmak dünyayı değiştirebilir.
Слава Богу, взрыв был подземный. Yer altında patladı, tanrıya şükür!
Здесь будет химический взрыв через минут. dakika sonra kimyasal bir patlama olacak.
В центре Лондона прогремел мощный взрыв. Londra'nın merkezinde büyük bir patlama oldu.
У нас взрыв в церкви на углу Винтон и Третей. Vinton caddesi ve. caddenin kesiştiği köşedeki kilisede bir patlama oldu.
Этот взрыв - акт самозащиты от американских военных преступников. Bomba, Amerikalı savaş suçlularına karşı müdafaa olarak kullanılmıştır.
И этот взрыв, нарисованный Айзеком, думаю, мы должны его предотвратить. Ve Isaac'ın çizdiği bu bomba, sanırım bunu durdurmamız gerekiyor. Fakat ben sadece...
Торнадо, звуковой взрыв! Thornado, sonik patlaması!
Нам не нужен здесь взрыв. Burada bir patlamaya ihtiyacımız yok.
Взрыв убьет и тебя. Patlamada sen de ölürsün.
Ядерный взрыв посылает его на много миль. Nükleer bir patlama onu kilometrelerce öteye ulaştırır.
Большой Взрыв не был началом. Büyük Patlama ise başlangıç değildi.
Вызов поступил в: 45, женщина услышала взрыв. Arama: 45'te geldi. Kadın bir patlama sesi duymuş.
Слушай, это всего лишь большой взрыв. Beni dinle, bir patlama oldu sadece.
час. мин.: взрыв под передней сцепкой. 34, İkinci patlama vagonu yalnız bırakır.
Я предлагаю расширить поиски и получить достоверную информацию, пока взрыв не уничтожил Лос-Анджелес! Ağı genişletip şüpheli sayısını artırmalıyız ve bomba Los Angeles'ı havaya uçurmadan bir şeyler bulmalıyız.
Все подразделениям, произошел взрыв на Гранд стрит,. Tüm birimler, Grand Caddesi'nde bir patlama meydana geldi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!