Примеры употребления "великие победы" в русском с переводом на турецкий

<>
Великие победы всегда достигаются великой ценой. Büyük zaferlerin bedeli daima büyük olur.
Джибути - это мост между Африкой и Средним Востоком, и великие державы борются за право размещения своих войск именно здесь. Büyük kuvvetler, Afrika ve Ortadoğu arasında bir köprü niteliğindeki Cibuti'ye asker ve mühimmatlarını çıkarmak için yarışıyor.
Мы упражняемся не ради победы. Alıştırma yapmamızın nedeni kazanmak değil.
Все великие писатели выпивали там. Bütün muhteşem yazarlar orada içerlermiş.
Небольшие победы, мисс Голд. Bunlar küçük zaferler Bayan Gold.
Великие умы мыслят одинаково. Büyük zihinler benzer düşünür.
Некоторые победы достаются тем, кто готов обманывать. Bazı zaferler, hile yapanlar tarafından ilan edilir.
Перед появлением человечества великие существа ходили по Земле. İnsanoğlunun zamanından önce dünyaya harika şeyler ayak bastı.
Время победы еще не наступило, так что будь внимателен. Oyunu kazanmaya daha çok var, o yüzden dikkatle dinle.
А как же твои великие планы? Tüm o muhteşem planlarına ne oldu?
Вы здесь не для победы. Sen kazanmak için burada değilsin.
Раз уж мы выдвигаем великие теории, позвольте и мне предложить свою. Madem herkes kendi muhteşem teorisini takdim ediyor, ben de benimkini açıklayayım.
Кстати, о вкусе победы, Моцарт творит чудеса. Acı-tatlı zaferlerden konu açılmışken, Mozart büyü gibi işledi.
Великие битвы порождают много грязи. Büyük savaş ortalığı fena dağıtmıştı.
Нет никакого грандиозного плана, никакой великой победы. Çok iyi plan yok, büyük galibiyet yok.
Здесь есть великие знания, но в медицине и астрономии много приходится учить. Burada önemli bilgiler var. Ancak tıpta ve astronomide öğretilmesi gereken çok şey var.
Дни рождения, победы. Doğum günleri, zaferler.
Великие достижения требуют усердной работы. Büyük başarılara sıkı çalışmayla ulaşılır.
И в честь победы мы взяли трофей. Ve zaferimizin anısı olarak bir ganimet aldık.
Ну, великие писатели всегда хорошо одеваются. Tüm harika yazarlar harika takım elbiseler giyer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!