Примеры употребления "веками" в русском с переводом на турецкий

<>
Клаус был веками одержим идеей поймать Кэтрин. Klaus, asırlardır Katherine'i bulmakla kafayı bozmuştu.
Суд - тайное общество, которое контролировало Готэм веками. Divan, Gotham'ı asırlardır kontrol eden gizli bir grup.
Мы веками ждали этого момента. Bu an için yüzyıllardır bekledik.
Наши дома веками были союзниками, и это были лучшие века в истории Семи Королевств. Hanelerimiz yüzyıllar boyunca müttefik kaldı. Yedi Krallık ise o yüzyıllardan daha iyi bir dönem geçirmedi.
В смысле, это происходит веками. Yani bu olay yüzyıllardır devam ediyor.
Я веками пытался забыть тебя. Yüz yıllarca seni unutmayı denedim.
Да, но мы изменились с веками. Evet, ama biz asırlar boyu değiştik.
Веками в Рай брали только мормонов. Yıllardır, Sadece Mormon'lar cennete girebilirdi.
Я веками ждал этого момента. Bu an için yüzyıllardır bekliyorum.
Запретная территория, веками была таковой. Yasaklı bölge, yüzyıllardır da öyledir.
В тебе хватит тьмы, дитя мое, чтобы делать конфеты веками, а может и дольше. Senin içinde karanlık var çocuğum, yüzyıllar boyunca şeker yapmaya yetecek kadar; belki daha bile fazla.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!