Примеры употребления "ваш автограф" в русском с переводом на турецкий

<>
А мне можно ваш автограф? Ben de imzanızı alabilir miyim?
Могу я попросить ваш автограф? Hey, imzanı alabilir miyim?
Мне нужен ваш автограф. Ben sizin imzanızı istiyorum.
Могу ли я получить ваш автограф? İmzanızı alabilir miyim? - Hayır.
Но я хочу получить ваш автограф. Şey, imzanızı almayı çok isterim.
Подарите мне ваш автограф. Bir imza harika olurdu.
Можно получить ваш автограф? İmzalı fotoğrafınızı alabilir miyim?
Могу я получить ваш автограф? Fotoğrafınızı imzalayabilir misiniz, lütfen?
Сегодня ты узнаешь как получить мой автограф, детка. Bugün, benim imzam olan V'yi öğreneceksiniz, bebeğim.
Джо, немецкий ваш первый язык. Joe, Almanca senin ana dilin.
Это премьер-министр. Возьму у него автограф. Bu Başbakan, imzalı resmini alayım.
Командир, это ваш голос. Yarbayım, bu senin sesin.
Ну не будь гадом, дай автограф! Götlük etme de bir imza ver işte.
Нам удалось заменить ваш сердечный клапан. Biz düzeltmek mümkün senin kalp kapak.
Просто дал визитку и ушёл, будто я попросил автограф. Bana bir kart verdi sanki imzasını istiyormuşum gibi çekti gitti.
Почти И вы положили ваш лучший друг и бизнес-партнеров в рамках финансового краха. Ve neredeyse senin en iyi arkadaşın koymak ve mali aracılığıyla iş ortağı berbat.
Можно взять у тебя автограф? İmza verir misin, lütfen!
Но это ваш грузовик. Ama bu senin kamyonetin.
Ты хочешь этот автограф или нет? İmza almak istiyor musun istemiyor musun?
Меня пригласил ваш отец. Beni babanız davet etti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!