Примеры употребления "в участок" в русском с переводом на турецкий

<>
Я еду в участок через минуту. Bak, ben karakola gidiyorum şimdi.
Думаю, придется возвращаться в участок за ордером. Sanırım merkeze dönüp, arama izni çıkarmamız gerekecek.
Бонни, иди в участок и забери ноутбук Сэма. Bonnie, karakola gidip Sam'in laptopunu geri almanı istiyorum.
Вам придётся проехать в участок и ответить на некоторые вопросы. Bizimle karakola kadar gelip bir kaç soruya cevap vermeniz gerek.
Если вспомните о чем-нибудь еще, позвоните в участок. Eğer aklına bir şey gelirse merkezi ara olur mu?
Я позвоню в участок, отозвать псов. Polis merkezine telefon edeyim, aramayı durdursunlar.
Похоже, самое время вернуться в участок. Belki de bayanı merkeze götürmemizin zamanı geldi.
По-моему, он едет в участок. Sanırım şu anda karakola doğru gidiyor.
Целый отряд забрал его в участок примерно час назад. Bütün kadro yarım saat kadar önce karakola götürdü onu.
Я поеду назад в участок, проверю новую информацию. Ben de. Bölge'ye dönüp gelişme var mı diye bakayım.
Касл, мне пора в участок. Castle, benim karakola gitmem gerek.
Девушка несколько часов назад пришла в участок. Birkaç saat önce merkeze bir kız geldi.
Сайлас Коул пришел в участок с дробовиком и сознался. Silas Cole karakola elinde silahla geldi ve itiraf etti.
Трудно быть деликатным, если придётся везти вас в участок. Sizi karakola götürmek zorunda kalırsam titiz olmam biraz zor olacaktır.
Тебе придётся проехать в участок. O zaman merkeze gitmeniz gerekecek.
Кто-то позвонил в участок, сэр. Birisi karakola telefon etti, efendim.
Просто поедем в участок. Merkeze gidelim hadi. Dur!
Я с удовольствием заскочу в участок. Yerel Polis Merkezi'ne uğramayı çok isterim.
Ты просто пойдёшь в участок и ответишь на пару вопросов. Birkaç soru cevaplamak için, bizimle karakola kadar gelmen gerekiyor.
Я звонила в участок. Dexter, merkezi aradım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!