Примеры употребления "в твиттер" в русском

<>
Ужасный пират писал в твиттер: Korkunç Korsan Twitter'da şunu yazdı:
Послушайте, что пишет Уилл Уитон в твиттер. Bay Wil Wheaton, Twitter'a ne yazmış bakın:
Многие школьники писали в твиттер по ходу трагедии. Öğrencilerden çoğu kaza sırasında tweet atmışlar. İşte birkaçı:
Это ай-пи Рокси. Я достал его, взломав ее твиттер. Arkada türlü uğraşlarla hacklediğim Roxy'nin Twitter hesabının IP adresi var.
Зачем ты читаешь его Твиттер? Neden Twitter'a yazdıklarını okuyorsun ki?
К черту Твиттер, мужик! Twitter'ı siktir et, adamım.
Эй, Твиттер соска, WTF? Hey, Twitter kuşu, noluyor?
Плюс твиттер и фейсбук, и большой кусок глубокого интернета. Hepsini çökerttik. Twitter, Facebook ve pek çok web sitesini.
Доказанный факт, что Твиттер был предсказан еще Книгой Откровения. Gerçek şu ki, Vahiyler Kitabı Twitter'ı önceden haber vermiştir.
Фейсбук и Твиттер заполнены негативными комментариями. Facebook ve Twitter'da olumsuz eleştiriler yağıyor.
И первый вопрос поступил от Дженн К. через Твиттер: İlk sorumuz Twitter üzerinden Jenn K isimli kullanıcıdan geliyor.
Мой Твиттер взорвался по поводу этого интервью. Bu görüşmeyle ilgili Twitter mesajlarım patlama yaptı.
Так вот как ты подсел на твиттер. Senin de Twitter ilgin böyle başladı yani.
14 октября 2013 года DVLP сообщил через Твиттер, что биту 2 года, его создали в ноябре 2011 года, саму песню записали в 2012 году. 14 Ekim 2013'te attığı bir tweet'te DVLP, enstrümantalin Kasım 2011'de hazırlandığını, kayıtların ise 2012'de gerçekleştiğini ifade etti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!