Примеры употребления "в среду" в русском с переводом на турецкий

<>
День В начнется в среду. Çarşamba günü Aşı Gününü başlatıyoruz.
Самый большой арочный мост России откроют в среду в Новосибирске. Çarşamba günü Novosibirsk'te Rusya'daki en büyük kemerli köprü açılacak.
Дрю уезжают в среду, чего ж еще ждать? Dreweler çarşamba günü çıkıyormuş. Daha fazla beklemenin anlamı yok.
Тогда увидимся в среду. Çarşamba görüşürüz o zaman.
У мамы операция в среду. Çarşamba günü annem ameliyat olacak.
Синтия, встреча оркестра в среду в. Cynthia, Çarşamba'te orkestra toplantısı var.
Ладно, я занесу все завтра, максимум в среду. Tamam, yarın ya da en geç çarşamba günü getireceğim.
В среду собрание, чтобы этому помешать. Karşı çıkmak için çarşamba bir araya geleceğiz.
Придется в среду ехать поездом. Çarşamba günü trene binmem gerekecek.
Клуб научной фантастики собирается в среду в часа. "Bilimkurgu Kulübü Çarşamba saat: 00'da toplanacak.
Она умерла в среду. O çarşamba günü öldü.
Оставляю вас вдвоем. До завтрака в среду. Sizi çarşamba günkü kahvaltıya kadar yalnız bırakıyorum.
В тоже время в среду? Çarşamba aynı saate ne dersin?
И встреча с гинекологом в среду. Ve çarşamba günü jinekologla randevum var.
Ладно, можно в среду? Peki, çarşamba olabilir mi?
Мы снимаем все это в среду. Biz Çarşamba günü her şeyi vuralım.
Пойдёшь со мной гулять в среду? Çarşamba günü benimle yürüyüşe gelir misin?
Боже мой. Они приезжают в среду. Aman Tanrım, Çarşamba günü geliyorlar.
Я убила здесь одного в среду. Çarşamba günü burada bir vampir öldürmüştüm.
Я представляю ходатайство об отводе в среду судье Макинтайру. Davanın düşmesi için Hakim McIntyre ile duruşmam çarşamba günü.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!