Примеры употребления "в свою комнату" в русском с переводом на турецкий

<>
Раз так, иди спи в свою комнату. İyi o zaman, gidip kendi odanda yat.
Иди в свою комнату и оставайся там! Hemen odana çık, ve sakın gelme!
Солнышко, иди в свою комнату. Termeh, tatlım, odana git.
Сейчас я уйду в свою комнату и для меня все закончится. Şimdi odama çekileceğim ve bu benim için her şeyin sonu olacak.
Лучше иди в свою комнату. Sanırım odana gitsen iyi olur.
Грант говорит, что он сразу прошел в свою комнату, и именно Бетси Эндрюс обнаружила тело. Doğru yatak odasına gitmiş ve cesedi bulan Betsy Andrews 'muş. Fakat bir de ayakizleri konusu var.
Хорошо, иди в свою комнату. Tamam odana git. - Hayır.
Вернись в свою комнату. Yatak odasına geri dön.
Когда придёт твой брат, иди в свою комнату делать уроки. Abin eve geldiğinde, hemen odana çıkıp ödevini yapacaksın. Tamam mı?
Если бы это было только вашей скудной попыткой вернуть меня в свою комнату... Eğer bu beni tekrar yatak odana Sokmak için, Yaptığın bir şey ise...
Переезжай в свою комнату. Yatak odana geri dön.
Отправляйся наверх в свою комнату прямо сейчас и успокойся. Hemen odana gidip kendine çeki düzen versen iyi olur.
Затем в комнату входит мадемуазель Нейлор. Sonra çalışma odasına Matmazel Naylor girdi.
А мы могли бы немного заработать, сдавая ее комнату. Ayrıca onun eski odasını pansiyona çevirirsek biraz ekstra para kazanabiliriz.
Пошли в мою комнату. Çabuk, odama çıkalım.
Мэттью, вернись в игровую комнату. Matthew, oyun odasına geri dön!
Она просто входила в комнату и вода начинала закипать. Odanın içine girermiş ve ocaktaki tüm sular kaynamaya başlarmış.
Хочешь вернуться в свою старую комнату? Hala eski odana dönmek isteyebileceğini düşündüm.
Классно. Пошли в мою комнату. İyi, hadi odama gidelim.
Мы приготовили вам комнату для интервью. Sizin için bir toplantı odası hazırladık.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!