Примеры употребления "в пространстве" в русском с переводом на турецкий

<>
Это минутная запись вибраций всех видов различных объектов в пространстве, а анализируется звук, их создавший. Ve onları yaratan sesler analizleri bir alanda farklı nesnelerin Şartnamesi Bu bir her türlü dakika titreşimleri izler.
Он основан на том, что звёзды в скоплении разделяют общие параметры движения в пространстве. Bu yöntem kümedeki yıldızların uzayda ortak bir hareket paylaştığı esasına dayanır.
Вражеская инопланетная армия пришла через дыру в пространстве. Düşman uzaylı ordusu uzaydaki bir delikten saldırıya geçti.
Гершель предположил, что изначально звёзды были разбросаны в пространстве, а затем в результате гравитационных сил образовали звёздные системы. Herschel yıldızların başlangıçta birer dağınık alan olduğu, ama sonrasında yerçekimi kuvvetinin etkisiyle yıldız sistemleri gibi bir araya gelip kümeleştiği düşüncesini kabul etmiştir.
Путешествия в пространстве и во времени взаимосвязаны. Uzay ve zaman yolculuğu birbirine bağıntılı kavramlar.
Я повернула диск и начала проваливаться в пространстве. Telefona döndüm ve uzay boşluğuna düşer gibi oldum.
Внутри вас находится Континуум Забвения, управляемая дыра в пространстве, которая служит бесконечным источником энергии. Ne? - İçinizde bir Bilinçsizlik Süreklisi var. Sürekli enerji sağlayan, yakalanmış bir solucan deliği.
Посмотри, сколько кошек теснится в таком маленьком пространстве. Şu kedilere bak, kıç kadar alanda tıkış tıkışalar.
Наша Вселенная сосуществует со множеством других в одном физическом пространстве. Evrenimiz, diğerleriyle aynı fiziksel alanda bir arada var olur.
Он может быть где угодно во времени и пространстве. Tüm zaman ve mekân içinde herhangi bir yerde olabilir.
стены; другой - на открытом пространстве посредством слов. Kimi servet esitsizligini, kimiyse egitim esitsizligini yikmayi savunuyordu;
Вы установили аванпост в нашем пространстве. Uzay alanımıza gelerek bir üs kurdunuz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!