Примеры употребления "в организме" в русском с переводом на турецкий

<>
Помогите мне выяснить, как эти наркотики оказались в организме Бена. Ne olduğunu anlamama yardım et. O ilaçlar nasıl Ben'in vücudunda çıktı?
Нам нужно замедлить распространение яда в организме. Zehrin vücuduna yayılımını en az indirgememiz gerek.
Токсикология показала целый коктейль препаратов в организме Тодда Карри. Toksikoloji, Todd Curry'nin kanında reçeteli uyuşturucu haplar bulmuştu.
У Анны Ортис не выявлено наркотиков в организме. Ana Ortiz Onun sisteminde herhangi bir ilaç yoktu.
И еще плохие новости: вскрытие показало признаки скополамина в организме Леонида. Otopsi raporuna göre Leonida'nın vücudunda Skopolamin (uyku ilacı) izlerine rastlanmış.
Анализы крови и мочи вернулись чистыми, никаких признаков опиатов в организме. Şimdi iyi. Kan ve idrar testleri temiz çıktı. Vücudunda hiç uyuşturucu yok.
В организме явно что-то было. Her ne ise vücudunda olmalı.
Он присутствовал в организме господина Леннокса в огромных количествах. Bay Lennox'un bedeninde çok, çok yüksek düzeylerde vardı.
Джофф Сойка умер с уникальным наркотиком этого Ковбоя в его организме часов назад. Joff Soika vücudunda bu adamın yaptığı benzersiz bir uyuşturucu ile saat önce öldü.
Тогда это объясняет, почему в её организме не обнаружилось других наркотических веществ. Şey, bu durum, kanında neden başka hiçbir uyuşturucu çeşidine rastlanmadığını açıklar.
Согласно заключению токсикологов, в ее организме был адреналин и атропин. Toksik raporuna göre, sisteminde epinefrin * ve atropin * varmış.
Скапливается избыток железа и вызывает проблемы во всём организме. Demir fazlası birikir ve tüm vücutta sorunlara neden olur.
Четыре литра крови в человеческом организме и ни капли в этом доме. İnsan bedeninde dört buçuk litre kan bulunur ve hiçbiri bu evde değil.
Сделайте анализ, узнайте, есть ли что-то еще в его организме. Bir test yapmanızı istiyorum, sisteminde başka bir şey var mı diye.
Хаус, гонорея всё ещё в её организме. House, hala sisteminde önemli miktarda belsoğukluğu var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!