Примеры употребления "в новостях" в русском с переводом на турецкий

<>
То есть, между выступлениями в новостях, он дома собирал бомбы на заказ? Yani bu adam haberlere çıkmasından arta kalan zamanda dairesinde para karşılığı bomba mı yapıyor?
В новостях показывали этот дом и его окрестности. Olay yerini çeken haber ekipleri vardı. Çevrenin resimlerini.
Далее в новостях Fox. Fox Haber'de sıradaki haber!
Хочу знать, появилось ли это в новостях. Onda haberlerdeki şeyden var mı, bilmek istiyorum.
Видел меня в новостях? Beni haberlerde mi gördün?
Так история не появится в новостях? Yani, hikaye haberlere çıkmayacak mı?
Не, ну реально. В новостях говорят, я его типа вдохновил. Bak, tüm haberlerde onun ilham kaynağı olduğumu söylüyor, değil mi?
И Стивен Эйвери был в новостях. Steven Avery de bizim için haberdi.
Тот рисунок в новостях. Haberlerde ki şu resim.
Тебя столько не показывали в новостях с момента назначения. İşi aldığından beri ilk kez bu kadar haberlere çıktın.
Доктор Мора Айлс, известная всем как главный судмедэксперт опять в новостях. Dr. Maura Isles, İngiliz Milletler Topluluğu'nun baş tabibi. Tekrar haberlere çıktı.
Извините, мы были в Хьюстоне, когда услышали их имена в новостях,.. Beni bağışlayın. Haberlerde adlarını duyduğumuzda Houstan'da idik, ve, şey, gelmek zorundaydık.
Звонящий в узнал Габриэля по картинке в новостях. ' i arayan kişi Gabriel'ı haberlerdeki fotoğrafından tanımış.
Вы что-то услышали в новостях? Haberlerde bir şey mi duydun?
Через час этот материал появится в новостях. Bu hikâye bir saat sonra haberlerde olacak.
Как сказали в новостях, собирают экспертов по инопланетянам. Haberlerde de dediği gibi uzaylılar konusunda bilgili uzmanlar topluyorlar.
Все в новостях увидите. Bu akşam haberlerde izlersiniz.
Вероятно мы повсюду в новостях. Kuvvetle muhtemel haberlerde de çıkıyoruzdur.
Суэггера было много в новостях. Swagger son zamanlarda hep haberlerde.
Даже в новостях женщины обсуждают попы. Haberlerde bile kadınlar tatlı popolardan bahsediyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!