Примеры употребления "в мою" в русском с переводом на турецкий

<>
Эй, а я тебя не просил вторгаться в мою личную жизнь! Hey, senden gelip hayatıma girmeni isteyen ben değildim, tamam mı?
Ты ворвалась в мою жизнь. Habersizce daldığın hayat benim hayatım.
Куагмайр влюблён в мою жену? Quagmire, karıma mı âşık?
Сам Калеб Никол пришёл в мою берлогу. Caleb Nichol benim naçizane motel odama gelmiş.
Да, что-то вроде вечеринки в мою честь или чего-то подобного. Evet. Um, benim şerefime olan şölen veya öyle bir şey.
И в мою вахту, ты платишь вперед. Benim saatime göre, ön ödeme zamanı geldi.
Почему ты вечно приходишь спать в мою комнату? Neden hep kendi odani birakip benim odamda uyuyorsun?
Наконец-то хоть одно решение в мою пользу. En sonunda benim lehime bir karar verdin.
Придётся перебраться в мою комнату. Benim odama geçmek zorunda kalacağız.
Она не заботиться обо мне и только вторгается в мою жизнь, чтобы обворовать меня и подставить. Gerçekten bana hiç değer vermedi ve hayatıma sadece benden çalmak ve bana komplo kurmak için geri geldi.
То есть улыбался, думая о своих чувствах, ощущениях, которые музыка привнесла в мою жизнь. Demek istediğim, gülümsüyordum, ne hissettiğim hakkında düşünüyordum, deneyim yapıyordum, müzik hayatıma neler katıyor.
И голосование будет в мою пользу? Peki ya oylar benim lehime mi?
Кто-то обеспечил тебя личностью, легендой, впихнул в мою жизнь. Biri sana bir kimlik ve geçmiş yaratarak seni benim hayatıma soktu.
Добро пожаловать в мою дорогую столовую. Benim pahalı yemek masama hoş geldiniz.
Лу поставил Дона в мою команду. Lou, Don'u benim ekibime verdi!
Перевес сейчас в мою сторону. Şu anda gidişat benden yana.
А еще Фреда Вулфа в мою тачку сейчас же! Fred Wolf'un kıçını bu arabada istiyorum, hemen. Pete!
Так они никогда не будит заходить в мою комнату? Yani, o benim odama asla gelmeyecek değil mi?
Хотя бы одно словечко в мою защиту. Ne bileyim, beni savunabilirdin. Savunmak mı?
Хороший вклад в мою кампанию. Benim kampanyama destek verir gibi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!