Примеры употребления "в комнату" в русском с переводом на турецкий

<>
Затем в комнату входит мадемуазель Нейлор. Sonra çalışma odasına Matmazel Naylor girdi.
Не входи ко мне в комнату, не постучавшись. Kapıyı çalmadan odama girme.
Она просто входила в комнату и вода начинала закипать. Odanın içine girermiş ve ocaktaki tüm sular kaynamaya başlarmış.
Не снимайте респираторы и не задерживайтесь, пока не зайдете в комнату. Solunum cihazlarınızı açık tutun ve ekipman odasına varıncaya kadar hiçbir şekilde durmayın.
Мистер Хойт попросил вас пройти к нему в комнату покера, мистер Спектер. Bay Hoyt sizi poker odasında beklediği hakkında bir mesaj bıraktı, Bay Specter.
Он повел ее наверх в комнату. Annemi odasına götürdü.. Tamam tamam.
Что значит, вернись в комнату? Odaya geri dönün de ne demek?
Вы не поднимались наверх, в комнату миссис Аллен? Evet. Üst kata, Bayan Allen'ın odasına çıkmadınız mı?
Капитана Кристофера в комнату для инструктажа. Kaptan Christopher toplantı odasına gel. Bak.
Вайнона кладет что-то в комнату вещдоков. Winona delil odasına bir şeyler bırakıyor.
Би вызвала меня и все рассказала, до того как я вошел в комнату. Bea çağırdı beni buraya. Daha odaya girmeden her şeyi anlattı. Avantajın bende olduğunu düşünüyordum.
Но мы должны пойти в комнату без окон. Ama penceresi olmayan bir odaya gitmemiz gerek. Hayır.
Мег, ступай к себе в комнату. Buyur! - Meg, doğru odana.
Отведите его в комнату с Портосом. Onu Porthos ile bir odaya koyun.
Кто пустил Броуди к нему в комнату? Brody'nin o odaya girmesine kim izin verdi?
Может закажем еды в комнату, немного посмотрим ТВ. Oda servisinden bir şeyler isteyebiliriz. Paralı televizyon servisi falan.
Немедленно пройдите в комнату безопасности. Lütfen hemen panik odasına gidin.
Отведи его в комнату для гостей. Kardeşi üst kattaki misafir odasına alın.
Каролайн, ты заходила в комнату Цезаря. Caroline, Sezar'ın odasına hiç girdin mi?
Они поднялись в комнату Тревора около девяти. Saat: 00 gibi Trevor'un odasına çıktılar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!