Примеры употребления "в канун" в русском с переводом на турецкий

<>
Двадцать французских полицейских там на улице в канун Рождества? İki düzine Fransız polisinin Noel gecesi buraya geldiğini mi?
24 декабря в канун Рождества Тайлер участвовал в Five14 Church "s Christmas со звёздами в Нью-Олбани. 24 Aralık'ta, Noel arifesi, Tyler Joseph New Albany, Ohio'da Five14 Kilisesinde "" O come, O come, Emmanuel "" şarkısını seslendirdi.
Том сделал мне предложение. Я сказала "да" свадьба в канун Нового Года. Tom teklif etti, ben de evet dedim ve bir yılbaşı gecesi düğünü planlıyoruz.
Мертвый Санта, в канун Рождества? Noel arifesinde ölü bir Noel Baba.
какого я должен с тобой пить в канун Рождества? Bugün yılbaşı arifesi. - Neden seninle içmeye geleyim?
Все большие актеры занимаются благотворительностью в канун Рождества. Bütün büyük aktörler Noel arifesinde hayır işi yapıyor.
Динозавры появились в канун Рождества. Dinozorlar yılbaşı arifesi ortaya çıktılar.
Ты никогда не уезжал так далеко в канун Рождества. Daha önce, Noel arifesinde hiç böyle uzakta olmamıştın.
В канун выборов я хочу сообщить вам следующее: Bu seçim arifesinde, sizlere şunun onayını sunuyorum:
Тяжело сказать. В канун Рождества посетителей много и время летит незаметно. Söylemesi zor, Noel arifesinde yoğunuz, zaman su gibi akıyor.
Они не уволят эльфа в канун Рождества. Noel arifesinde bir periyi işten kovacak değiller.
И когда - в канун Рождества. Noel arefesinde, tüm gece boyunca.
Если она скажет да, все удивятся, прям как в канун Нового Года. Elbette öyle. Eğer evet derse, herkesi şaşırtmış olacaksın, Yılbaşı gecesinde yaptığın gibi.
В Вашингтоне в канун нового года? Başkentte ve yeni yıl arifesinde mi?
Канун нового года,: Yeni yıl arifesi,.
Помнишь канун Рождества три года назад? Üç yıl önceki Noel arifesini hatırla...
Сегодня канун Рождества. Давайте выпьем. Noel arifesinde kadeh kaldır benimle.
Но сейчас канун Рождества, чувак. Hı-hı. - Ama Noel arifesindeyiz.
В самый канун свадьбы вдруг какая-то интрижка! Düğününün arifesinde, başka biriyle ilişkiye girmek.
Это ведь канун Рождества. Noel Akşamı'ndayız.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!