Примеры употребления "в камере" в русском с переводом на турецкий

<>
Хочешь ночевать сегодня в камере? Geceyi hapiste mi geçirmek istiyorsun?
Он задержал Кэрролла и помог ему очутиться в камере смертников. Hardy, Carroll'u tutukladı ve ölüm hücresine konulmasında yardımcı oldu.
Джо Кэрролл захватил заложников в камере смертников. Joe Carroll, rehineleri ölüm hücresinde tutuyor.
Его тело в камере морга. Cesedi, Morg Odası'te bulabilirsin.
Он в камере внизу. Bu koridorun sonundaki hücrede.
Хочешь провести ночь в камере? Geceyi kodeste mi geçirmek istiyorsun?
Они найдут его повешенным в камере, бам-бам и дело закрыто. Onu hücresinde ölü bulurlar ve bir de baktın ki dava çözülmüş.
Ты в камере смертников. Не очень сильная позиция для переговоров. İdama mahkum edildin, pazarlık için pek iyi durumda değilsin.
и мы заперты в камере шесть. Biz de. hücrede kapalı kaldık. Geliyorum.
Никогда не говорите это человеку, живущему в камере. Hücrede kalan bir adama asla böyle bir şey söyleme.
Я даже представить не могу - лет в камере. O hücrede yıl yaşamak nasıl olurdu hayal bile edemiyorum.
Правда в том, что было в камере. O hücrede gerçek olan şey şimdi de geçerli.
Я извинился, даже предложил заплатить за его время в камере. Özür diledim, hatta kodeste geçirdiği zamanın ücretini ödemeyi teklif ettim.
В камере на уровень ниже. Bir kat aşağıda bir hücrede.
Он в камере смертников. Evet. O ölüm hücresinde.
Завтра вечером меня запрут в камере на. Yarın gece altı metrekarelik hücrede kilitli olacağım.
Ему разрешили держать шахматную доску в камере? Hücresinde satranç tahtası bulundurmasına izin veriliyor mu?
В камере наверняка будет холодно. Sanırım hapiste hava soğuk olur.
Фредерик Стоун однажды сидел в камере с Чарльзом Хойтом. Frederick Stone, Charles Hoyt ile aynı hücreyi paylaşmış.
В вашей камере он? O zaman hücredeki adam?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!