Примеры употребления "в зал" в русском с переводом на турецкий

<>
Надо отправить его в зал суда. Arayıp mahkeme salonuna gidip gidemeyeceğini öğren.
В 2007 году она была введена в Зал Славы AVN. 2007 yılında AVN "Hall of Fame" ödülünü almaya hak kazandı.
Давайте перенесем все веселье в зал суда? Eğelnceyi mahkeme salonuna saklayalım, ne dersiniz?
В 1976 году Шерман был включён в Зал славы баскетбола как игрок, а в 2004 году - как тренер. 1976 yılında oyuncu olarak, 2004 yılında ise koç olarak Basketball Hall of Fame'e girmiştir.
Давайте, идём в зал. Gelin, spor salonuna gidelim.
Они отвели его в зал совета с охраной. Onu, ağır koruma altında meclis odasına götürdüler.
Всей охране в зал Врат. Tüm güvenlik ekipleri geçit odasına.
Но теперь я хожу в зал каждый день. Ama bundan böyle spor salonuna her gün gidiyorum.
Мы провели недели под прикрытием, внедряясь в зал. Spor salonuna sızmak için gizli görevde iki hafta harcadık.
Кто-то пришёл в зал и зарезал его. Birisi spor salonuna gelmiş ve onu bıçaklamış.
разных работников пытались проникнуть в зал управления в течение минуты? farklı çalışan bir dakika içerisinde kontrol odasına girmeye mi çalışmış?
Этот зал уже проверили на отпечатки, Генри, более современным оборудованием. Bu odadaki izler çoktan alındı zaten Henry hem de modern ekipmanlar ile.
Ты уверен, что выбрал правильный зал? Hey, doğru salonda olduğuna emin misin?
Нам нужно проверить ваш главный обеденный зал. İdarecilere ait yemek tesislerinizi teftiş etmemiz gerekiyor.
Лысый, коричневый пиджак, идет в главный зал. Kel, kahverengi ceketli, ana salona doğru ilerliyor.
Это не твой зал суда. Burası senin mahkeme salonun değil.
Наверняка, но это не зал суда, это колледж. Eminim öyledir ama burası mahkeme değil, burası bir okul.
Вы должны заплатить за зал. Salon parasını ödemeniz gerek. Kiralamıştınız.
Полный зал престарелых женщин, и все глухие. Bütün seyirciler, yaşIı kadınlardı ve hepsi sağırdı.
Зал заседаний в ту сторону? Mahkeme salonu bu tarafta mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!