Примеры употребления "в глаз" в русском с переводом на турецкий

<>
Целься в глаз буйвола. Boğanın gözüne hedef al.
Дротик мог попасть ребёнку в глаз или того хуже. Ok birinin gözüne gelebilir ya da daha kötüsü olabilirdi.
Ага, что-то в глаз попало.. Evet. Sanırım gözüme bir şey kaçtı.
Как будто тебе заехали прямо в глаз. Ne o, gözünün içine mi sıçtılar?
Мы должны попасть в глаз урагана! Adaya ulaşmak için kasırganın gözüne ulaşmalıyız!
Кто подмигивает? Мне в глаз попали. Ne göz kırpması be, gözüm seğiriyor.
Помните удар в глаз? Göz parmaklamayı hatırlıyor musunuz?
Это получше, чем получить колом в глаз. Göze saplanan sivri bir daldan çok daha iyi.
У тебя что-то в глаз попало. Gözünde küçük bir şey var şurada.
У пациентки было кровоизлияние в глаз года назад. Hastamızın iki yıl önce göz içine kanaması olmuş.
"попал мне в глаз". "gözümün içinde şu an."
Женщину закололи в глаз возле доски объявлений. İlan panosunun önünde bir kadın gözünden bıçaklanmış.
Только на один глаз? Sadece tek gözünden mi?
Ты отдал им глаз. Onlara zaten gözünü verdin.
Я на неё глаз положил! Gözüm her zaman onun üstündeydi.
Это позволяет солнечному свету достигать глаз пациента... Bu güneş ışığının hastanın gözüne girmesini sağlar...
ак глаз смерти, наблюдающий за мной. Ölümün gözü gibi bir şey. Beni izliyor.
Знаешь, сколько глаз в этом торговом центре за мной наблюдают? Ne? Bu mağazada beni kaç göz izliyor haberin var mı?
У меня только фотография глаз. Elimdeki tek şey gözlerinin resimleri.
Руки, губы, сарказм, закатывание глаз, неправильная сторона лица. Eller, dudaklar, laf çakma, göz devirme suratın yanlış kısmı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!