Примеры употребления "в вашей" в русском с переводом на турецкий

<>
что нуждаюсь в вашей помощи. Yani senin yardımına ihtiyacım yok.
Психотропное вещество в вашей коже, полагаю. Derinizdeki psikopotrik kimyasal maddeden dolayı olsa gerek.
В этих трех шприцах найдены следы кетамина, обнаруженного в вашей крови и его. Bu üç şırınga çok az miktarlarda ketamine içeriyor sizin ve onun kanında bulduklarımızın aynısı.
В вашей брошюре о колледже вы пишете... Ve sizin de okul için hazırladığınız broşürde;
Дети в вашей школе его тоже не принимают. Oğlum okulunuza geldi, diğer çocuklar onu sevmiyor.
В вашей сфере деятельности имидж много значит. Dış görünüş sizin işlerde önemli bir unsur.
В Вашей истории присутствуют гномы? Hikayende hiç cüce var mı?
Нет, только в вашей трактовке. Hayır, bu sadece senin yorumun.
Поэтому мы нуждаемся в вашей помощи. Bu yüzden sizin yardımınıza ihtiyacımız var.
Эта крыса рылась в вашей одежде. Bu sıçan senin elbiselerine doğru gidiyordu.
Почему в вашей квартире живет семья кубинцев? Neden senin dairende Kübalı bir aile yaşıyor?
К счастью, это в вашей компетенции. Bu da senin işin, çok şükür.
В вашей культуре законность - это желание сильнейшего. Sizin kültürünüzde, adalet, güçlü olanın iradesindedir.
Уверена, в вашей стране это не запрещено. Ülkenizde buna karşı olan bir kural olmadığına eminim.
Вы профессионал в вашей игре. Bu oyunda usta olduğunuz belli.
Ее существование усложняет маскировку Вашей настоящей сущности. Varlığı yalnızca senin gerçek mahiyetini ele veriyor.
Считайте сумасбродство этой сучки моим вкладом в борьбу вашей госпожи с Римом. Leydinin Roma'daki savaşına yaptığım katkılarının yanında sürtüğün çılgınlığını da göz önünde bulundur.
Не отклоняйтесь от Вашей миссии, Джоанн Уайлдер. Vazifeni bir an olsun unutma, Joan Wilder.
Похищение было вашей идеей, верно? Kaçırma, sizin fikrinizdi unuttunuz mu?
У вашей команды есть что-нибудь по его финансам? Finansal konularıyla ilgili takımın bir şeyler bulabildi mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!