Примеры употребления "в будущем" в русском с переводом на турецкий

<>
Она в будущем хочет стать писательницей. İleride o da yazar olmak istiyor.
"Думаю, что в будущем я смогу помогать полиции", - сказал брат Бернадетты Дежё. "Gelecekte polise yardım edebileceğimi düşünüyorum". dedi Bernadette Dejeu'nun erkek kardeşi.
Последний раз я видел свою мать через год. В будущем, где мир был опустошен вирусом Шанти. Annemi en son, bundan bir yıI sonrasında, dünyanın Shanti virüsü ile mahvolduğu bir gelecekte gördüm.
Он хочет стать поваром в будущем. Gelecekte bir aşçı olmak istiyor.
Купер рассказал Амелии обо всех странных и невероятных вещах, в будущем мир компьютеризирован и существует жизнь после. "Cooper, Amelia'ya gelecekte olacak tüm tuhaf ve inanılmaz şeyleri anlattı. Bilgisayarlar ve yaşından fazla yaşayabilmek gibi.
Иногда то, что сейчас кажется хорошим решением, в будущем оборачиваются бедой. Bazen, o an sana güzel gelen bir fikirden daha sonra pişmanlık duyabilirsin.
Ага, мы на концерте, только типа в будущем, будущие мы. Evet ama ileride aynı yola baş vurmak istersen, gelecek konserlerde işe yarar.
Если вспомните что-то еще в будущем, позвоните мне. Eğer ileride aklına gelecek bir şey olursa ara beni.
Я предлагаю защищать ваши интересы в будущем. İleride bir gün vekilin olmayı teklif ediyorum.
Думаю, в будущем эту работу будут выполнять роботы. Bir gün robotlar tarafından yapılacak bir işmiş gibi geliyor.
Не хочу операций в будущем. İleride tekrar ameliyat olmak istemiyorum.
Я родился в будущем. Ben de gelecekte doğdum.
Что вы предпринимаете, чтобы избежать подобных поступков в будущем? Bu tarz tercihleri gelecekte engellemek için ne gibi adımlar atacaksın?
Если вы продолжите вызывать в себе это ощущение, желаемое так и останется в будущем. Eğer "gelecekte inşallah" duygusuyla yaşarsanız, o hep "gelecekte inşallah" kalacaktır.
В будущем ты живешь в дешевом мотеле и водишь Понтиак Фиеро. Sen de gelecekte ucuz bir otelde yaşıyor ve Pontiac Fiero kullanıyorsun.
Что если мы спровоцируем глобальное потепление? В будущем это вызовет таяние ледников и наступит новый ледниковый период. Küresel ısınmayı artırmaya ne dersiniz, böylece gelecekte kutuplardaki buzlar erir, ve yeni bir buz çağı başlar.
Но помни, даже в будущем сладость никогда не сладка без кислого. Unutma, gelecekte bile, tatlı, biraz ekşi olmadan tatlı olmaz.
Если отпустишь их, они придут за нами в будущем. Eğer şimdi gitmelerine izin verirsen gelecekte yine bizim için gelecekler.
Вам нету места в будущем мире. Sizi bekleyen bir gelecek yok keza!
Потребность наказывать лицемеров могло вызывать то, что Бронсон-Спрингс назвали идеальным городом, примером для подражания в будущем. Bu ikiyüzlülüğü cezalandırma ihtiyacı Bronson Springs'e en mükemmel şehir ödül verilmesiyle tetiklenmiş gelecek için örnek olarak tutulmuş olmalı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!