Примеры употребления "была человеком" в русском с переводом на турецкий

<>
Коралина, ты снова вампир, но ты была человеком. Coraline, yeniden vampir olmuşsun, ama o zaman insandın.
Бианка была человеком с прекрасной душой. Милая молодая женщина. Bianca güzel bir insandı ve sevimli bir genç kadın.
Она была человеком, невинной, встречалась с хорошим Сальваторе. Bir zamanlar insandı. Saftı ve iyi olan Salvatore ile birlikteydi.
Мне показалось, ты была милой. Ben senin hoş biri olduğunu düşünmüştüm.
Это не делает тебя ужасным человеком. Bu seni berbat bir insan yapmaz.
Говорил, это была забава. Sadece bir oyun olduğunu söyledi.
Мистер Литтл, судья мог бы рассмотреть общение с мертвым человеком как форму умственной неполноценности. Bay Little, yargıç, ölü bir insanla iletişim kurmayı, akli dengesizlik olarak değerlendirebilir.
Я думал это была реклама. Bunun bir reklam olduğunu zannediyordum.
А Скрудж стал чудным другом, славным господином и хорошим человеком какого только видел его старый добрый город. Bu yaşlı şehrin şimdiye dek sahip olduğu en iyi dost en iyi efendi ve en iyi adam oldu.
Она была открыто против Уолкера. Walker'a karşı olduğunu açıkça belirtmişti.
Нужна храбрость, чтобы стать человеком. Tam anlamıyla insan olmak cesaret ister.
Понимаешь, это была случайность. Bunun bir kaza olduğunu anlamalısın.
Джон Портер был отважным человеком. John Porter cesur bir adamdı.
Ты считаешь, причина была иная. Başka bir nedeni mi olduğunu düşünüyorsun?
Лоулесс был неплохим человеком. Lawless iyi bir adamdı.
Говорят, что огни вокруг телебашни - это была молния. Posta kulesinin arkasında garip ışıklar görülmüş ve şimşek olduğunu söylüyorlar.
Аарон Хэтч был хорошим человеком. Aaron Hatch iyi bir adamdı.
Что была моей пособницей? Suç ortağım olduğunu mu?
И ты ведешь дела с этим человеком? Sen de bu adamla iş mi yapıyorsun?
Мик сказал, она была куртизанкой. Mick onun bir fahişe olduğunu söyledi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!