Примеры употребления "была зависимость" в русском с переводом на турецкий

<>
Хотите сказать, что у него была зависимость, которая вызвала ломку. Bir bağımlılığı olduğunu ve sonuç olarak ilaç alamadığı için acı çektiğini söylüyorsunuz.
У Сета была зависимость, Марлон - дилер. Всё совпало. Seth bir bağımlıydı Marlon da satıcıydı, hepsi akla yatıyor.
Мне показалось, ты была милой. Ben senin hoş biri olduğunu düşünmüştüm.
Это как зависимость, знаете? Bağımlılık oldu, anlıyor musun?
Говорил, это была забава. Sadece bir oyun olduğunu söyledi.
Нет, если что-то вызывает зависимость, потому что это весело - это одно. Görüyor musun? Bir şey eğlenceli olduğu için bağımlılık yaratıyorsa, bir yere kadar.
Я думал это была реклама. Bunun bir reklam olduğunu zannediyordum.
Зависимость - она и есть зависимость. Yani, bağımlılık bağımlılık değil midir?
Она была открыто против Уолкера. Walker'a karşı olduğunu açıkça belirtmişti.
Моя зависимость абсолютно управляема. Bağımlılığım tamamen kontrol altında!
Понимаешь, это была случайность. Bunun bir kaza olduğunu anlamalısın.
А, да, игровая зависимость. Evet, çok oyunculu oyun bağımlılığı.
Ты считаешь, причина была иная. Başka bir nedeni mi olduğunu düşünüyorsun?
Зависимость касается власти и контроля. Bağımlılık güç ve kontrolle alakalıdır.
Говорят, что огни вокруг телебашни - это была молния. Posta kulesinin arkasında garip ışıklar görülmüş ve şimşek olduğunu söylüyorlar.
Зависимость Mike становилась больше... Mike'ın bağımlılığı artmaya başladı...
Что была моей пособницей? Suç ortağım olduğunu mu?
В залах заседаний этих пищевых гигантов слово "зависимость" считается ругательным. Bu yiyecek devlerinin yönetim kurulu odalarında "bağımlılık" kötü bir kelimedir.
Мик сказал, она была куртизанкой. Mick onun bir fahişe olduğunu söyledi.
Это зависимость, Дэвид. Bu bir bağımlılık David.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!