Примеры употребления "был чокнутым" в русском с переводом на турецкий

<>
Трэвис Дейн был чокнутым. Travis Dane bir deliydi.
Полковник Марш был чокнутым. Albay Marsh delinin tekiydi.
Как я понимаю, старик был чокнутым. Anladığıma göre, yaşlı adam sersemin biriymiş.
Я думал это круто когда был ребенком. Ufak bir çocukken bunun harika olduğunu düşünüyordum.
Пока они общались с чокнутым папашей Джейн, я тем временем обнаружил в мастерской изуродованное тело тренерши. Onlar Jaynie Hansen'in deli babasına gittikleri sırada ben amigo kızların koçunu odun atölyesinde mengene edilmiş halde buldum.
Говорят, был настоящим ублюдком. Gerçek bir pislik olduğunu duydum.
я подразумеваю, Итана, он чокнутым. Yani, Ethan, o bir kaçık.
В последних сводках он был на три удара выше пара. Evet. En son, ortalamanın üç rakam üstünde olduğunu duydum.
И ребёнку не придётся становиться чокнутым убийцей. Bebek de deli bir katil olmamış olur.
Все знают, каким мерзавцем был Кларк. Herkes Clarke'ın nasıl bir pislik olduğunu biliyor.
Потому что это был корпоративный счет. Sadece, ortak hesap olduğunu söyledik.
Слышала, вчера у меня был посетитель. Geçen gün ofiste bir ziyaretçim olduğunu duydum.
Я должен был догадаться! Sen olduğunu bilmem gerekirdi.
Знаю, у Джона был талант рассказчика. John'un iyi hikaye anlatma yeteneği olduğunu biliyorum.
Уилсон говорит, он всегда был сволочью. Wilson eskiden beri bir pislik olduğunu söyledi.
Он был таким злым. Sadece çok kızgın olduğunu.
Дэйв говорит, был ещё кто-то в маяке. Dave deniz fenerinde başka birinin daha olduğunu düşünüyor.
Вы сказали жертва-мужчина был без двух пальцев? Erkek kurbanın iki parmağının kayıp olduğunu söylemiştin.
ты был очень тихим в последние дни. Son bir kaç gündür durgun olduğunu duydum.
Вспомни, ты когда-то и сам был юным геем. Bir zamanlar kendinin de genç bir gay olduğunu hatırla.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!