Примеры употребления "был тот же" в русском с переводом на турецкий

<>
Запах был тот же. Tanrım! Koku aynıydı.
Это был тот же самый калибр в каждом убийстве? Her iki cinayette kullanılan silah da aynı kalibrede mi?
Лучше бы это был тот, кто приказал напасть на тебя, Линк а не какой-нибудь доставщик пиццы. Dua et de, pizzacı falan değil, vur emrini veren adam çıksın, Linc. Kapa lan çeneni!
Представьте, что тот же Павленский вышел утром к ФСБ с плакатом в одиночный пикет. Aynı Pavlensky'nin sabah çıkıp FSB merkezinin önünde elinde pankart ile tek başına eylem yaptığını düşünün.
Расскажите, каким был тот день? O gün ne gördüğünüzü anlatabilir misiniz?
Ты говоришь "картошка", я говорю "бу-бу", принцип тот же. Ana fikrimiz şu; Sen "Patates" dersin, ben başka bir şey yaparım.
Я знаю как важен был тот ужин для Вас. Bu yemeğin sizin için ne kadar önemli olduğunu biliyorum.
Причём в тот же самый. Ki aslında aynı kamptan bahsediyoruz.
А какого роста был тот парень? Peki boyu ne kadardı bu adamın?
Я всё тот же самодовольный индюк. Hala kendini beğenmiş adi herifin tekiyim.
Кода был тот знаменательный день? Ne zaman büyük gün oldu?
Тебе приснился тот же кошмар? Rüya görüyordun. Aynı rüya mıydı?
Это был тот еще денек, Лемон. Gerçekten çok çılgın bir gündü, Lemon.
И тот же черепок вы с Евой видели в зеркале в ванной? Ve aynı kafatası yaratıktan konuşuyoruz Sen ve Eve bu banyo aynasında gördün.
Тот же долбаный репортаж о пробках. Lanet olası trafik haberleri bile aynıydı.
Ты ведь видел тот же сон? Aynı rüyayı gördün, değil mi?
Только один и тот же образ действий убийцы. Tutarlı olan tek şey katilin cinayeti işleme metodu.
"Это и он должно читать тот же самый скучный журнал каждый день. "3 metreye ebadında bir hücre, her gün aynı sıkıcı dergiyi okuyor.
Номер телефона тот же, да, Мюррей? Ama telefon numarası aynı değil mi, Murray?
Задаю тебе тот же вопрос. Aynı soruyu bende sana soruyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!