Примеры употребления "был странный" в русском с переводом на турецкий

<>
Да, это определенно был странный ланч. Garip bir yemek olduğuna hiç şüphe yok.
У парня был странный акцент. Adamın tuhaf bir aksanı vardı.
У Вэса был странный план истребить вампиров, заставляя их питаться друг другом. Wes'in onları birbirinden beslenmeye zorlayarak vampirleri yok etmeyi planladığı küçük bir kumpası var.
Мистер Сент-Джеймс, сегодня был странный день. Bay St. James garip bir gün oldu.
Я думал это круто когда был ребенком. Ufak bir çocukken bunun harika olduğunu düşünüyordum.
У него очень странный вкус. Oldukça farklı bir tadı var.
Говорят, был настоящим ублюдком. Gerçek bir pislik olduğunu duydum.
Иногда, посреди ночи, появляется этот странный звук. Bazen gecenin bir yarısı garip bazı sesler çıkartmaya başlıyor.
В последних сводках он был на три удара выше пара. Evet. En son, ortalamanın üç rakam üstünde olduğunu duydum.
Я видела такой странный сон. Çok garip bir rüya gördüm.
Все знают, каким мерзавцем был Кларк. Herkes Clarke'ın nasıl bir pislik olduğunu biliyor.
Странный парень, но клиент хороший. Tuhaf biri ama sadık bir müşteri.
Потому что это был корпоративный счет. Sadece, ortak hesap olduğunu söyledik.
Ты странный, чувак. Garipsin be, dostum.
Слышала, вчера у меня был посетитель. Geçen gün ofiste bir ziyaretçim olduğunu duydum.
Не странный и жуткий. Tuhaf ve ürpertici değil.
Я должен был догадаться! Sen olduğunu bilmem gerekirdi.
Я выходила помочиться, а там странный шум снаружи. Bir ara tuvalet için çıktım. Etrafımda garip sesler duydum.
Знаю, у Джона был талант рассказчика. John'un iyi hikaye anlatma yeteneği olduğunu biliyorum.
Такой странный, пьяный, потный перепихон? Tuhaf, sarhoş ve terli bir sikişme.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!