Примеры употребления "был момент" в русском с переводом на турецкий

<>
Это был момент слабости. Zayıf anına denk geldi.
Был момент, когда судья Джейкобс спрашивал об ударе беспилотника. Bir ara Yargıç Jacobs hava saldırıları hakkında bir soru sordu.
Это был момент смятения... Bir anlık kafam karıştı....
У меня тоже был момент с Йеном. İan ile aramızda da bir gelişme oldu?
Но был момент, когда ко мне подошел старик... Fakat ihtiyar bir adamın bana yaklaştığı bir an vardı...
Я думал это круто когда был ребенком. Ufak bir çocukken bunun harika olduğunu düşünüyordum.
Согласно данным ВОЗ, на данный момент в стране на Западе Африки лихорадка унесла жизни человек. Dünya Sağlık Örgütü'ne göre, bu güne dek Ebola, Batı Afrika'daki ülkede 52 kişinin ölümüne sebep oldu.
Говорят, был настоящим ублюдком. Gerçek bir pislik olduğunu duydum.
В определённый момент жизни этого недостаточно. Hayata belli zamanlarda, Yetmez bu.
В последних сводках он был на три удара выше пара. Evet. En son, ortalamanın üç rakam üstünde olduğunu duydum.
Но в какой-то момент миссис Ричардсон берёт трубку и говорит... Fakat bir noktada telefonu Bayan Richardson alıyor ve diyor ki:
Все знают, каким мерзавцем был Кларк. Herkes Clarke'ın nasıl bir pislik olduğunu biliyor.
И в нужный момент сам заберёшь корону. Ve doğru zaman geldiğinde kral sen olursun.
Потому что это был корпоративный счет. Sadece, ortak hesap olduğunu söyledik.
Но с ней лучше выбрать момент. Ama soracağın zamanı iyi seçmen gerekir.
Слышала, вчера у меня был посетитель. Geçen gün ofiste bir ziyaretçim olduğunu duydum.
Если мы доставим батареи в самый последний момент, когда скиф будет полностью готов к запуску... Eğer mümkün olan son anda enerji bataryalarını getirirsek kanatlar hazır ve gemi kalkışa hazır bir hâldeyken...
Я должен был догадаться! Sen olduğunu bilmem gerekirdi.
И эти мысли улучили момент и вырвались наружу. O düşünceler ortaya çıkmak için bu anı seçti.
Знаю, у Джона был талант рассказчика. John'un iyi hikaye anlatma yeteneği olduğunu biliyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!