Примеры употребления "был героем" в русском с переводом на турецкий

<>
Он был героем среди героев. Kahramanların arasındaki bir kahraman olmuş.
Он был героем Второй Мировой войны. İkinci Dünya Savaşında bir kahramandı o.
Тут сказано, Леонард был героем войны? Kardeşim. Burada Leonard'ın savaş kahramanı olduğu yazıyor.
Он был героем войны. O bir savaş kahramanıydı.
И он был героем. Ayrıca kendisi bir kahramandı.
Да, Сноуден был героем. Evet, Snowden bir kahramandı.
Для многих Эскобар был героем. Çoğu insana göre Escobar kahramandı.
Он был героем в тот день. O, o gün bir kahramandı.
Знаете, он был героем. O bir kahramandı, biliyorsun.
Князь Влад Дракула был героем. Prens Vlad Dracula bir kahramandı.
Тот пилот был героем. O pilot bir kahramandı.
Тед Денслоу был героем. Ted Denslow bir kahramandı.
Я думал это круто когда был ребенком. Ufak bir çocukken bunun harika olduğunu düşünüyordum.
Я не хочу быть героем. Ben kimsenin kahramanı olmak istemiyorum.
Говорят, был настоящим ублюдком. Gerçek bir pislik olduğunu duydum.
Не надо быть героем. Sakın kahramanlık yapayım deme.
В последних сводках он был на три удара выше пара. Evet. En son, ortalamanın üç rakam üstünde olduğunu duydum.
Победишь и всё окончится, ты станешь героем. Sen kazanırsan bu iş biter ve kahraman olursun.
Все знают, каким мерзавцем был Кларк. Herkes Clarke'ın nasıl bir pislik olduğunu biliyor.
Уверен, что все присутствующие здесь назвали бы его героем. Eminim bu odadaki herkes onun bir kahraman olduğunu kabul ediyordur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!