Примеры употребления "бывших" в русском с переводом на турецкий

<>
Как и всех запасников и бывших военных. Ayrıca tüm yedek ve eski askerler de.
Я знаю много бывших полицейских. Bce работают охранниками. Güvenlik görevlisi olan bir sürü eski polis tanıyorum.
Проверь всех его бывших учеников. Tüm eski öğrencilerini kontrol edin.
Мы предлагаем эксклюзивное интервью с одним из бывших одноклассников Ника. Şimdi Twisp'in eski sınıf arkadaşlarından biriyle özel bir röportajımız var.
Виллани нашла мое имя в списке бывших криминалистов. Villani adımı eski Olay Yeri Uzmanları listesinden bulmuş.
Я уже заметил двух бывших сенаторов и трех людей с обложки Форбс. Şimdiden iki eski senatör ve üç de Forbes kapağına çıkmış kişi gördüm.
Для бывших учеников, да. Eski öğrenciler için, evet.
В основном звонят девушки, которые пытаются подставить бывших. Daha çok eski sevgililerinden intikam almak isteyen kızlar aradı.
Осталась от бывших хозяев. Evin önceki sahipleri bırakmış.
В нем полно бывших шиитских боевиков. Üyelerin çoğu eski Şii milis üyeleridir.
Несколько бывших агентов Моссада тоже хотят его смерти. Bazı eski Mossad ajanının da onu sevdiği söylenemez.
Письма от бывших пациентов. Eski hastalarımın yazdığı mektuplar.
Это одна из твоих бывших? Bu eski partnerlerinden biri mi?
Какая это из бывших жён, Тэмми Первая или Тэмми Вторая? Hangi eski eşin, Tammy bir mi, Tammy iki mi?
над составлением списка нынешних и бывших сотрудников. Şimdiki ve eski çalışanların bir listesini yapıyor.
Вы часто нанимаете бывших заключённых для работы в охране? Güvenlik için sık sık eski mahkûmları işe alır mısınız?
Если тебе это интересно, то Служба маршалов часто нанимает бывших военных. Eğer ilgilenirsen, federal şerif bölümü işe bir sürü eski asker alıyor.
Знаете, как называют бывших наркоманов с деньгами? Parası olan eski bağımlılara ne derler bilir misin?
Джек, я сейчас посещаю рестораны всех моих бывших учеников. Biliyorsun Jack, bir süredir eski öğrencilerimin restoranlarını ziyaret ediyorum.
Бывших полицейских не бывает, знаешь ли. Bilirsin, bir polis her zaman polistir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!