Примеры употребления "бывшей" в русском с переводом на турецкий

<>
Например вид бывшей невесты. Eski nişanlının görüntüsü gibi.
Барри, я слышала о твоей бывшей. Barry, Eski kız arkadaşınla olanları duydum.
Я посмотрел заявления от бывшей соседки. Eski oda arkadaşıyla yaşadığı sorunlara baktım.
Сабина попросила связаться с её бывшей любовью в качестве последнего желания. Sabine bir nevi son arzusu olarak eski aşkıyla konuşmak istediğini söyledi.
Итак, агент Форнелл был женат на бывшей жене Гиббса? Yani, Ajan Fornell, Gibbs'in eski eşiyle mi evliydi?
Это все Вашей бывшей жены? Bunların hepsi eski karının mı?
Дом твоей бывшей, да? Eski karının evi değil mi?
Спроси у кого угодно, ни одна женщина не хочет слышать о бывшей подруге. Sorsak bile, hiçbir kadın eski kız arkadaşlar hakkında pek bir şey duymak istemez.
он действительно не хочет встретиться со своей бывшей? Eski sevgilisini görmek istemiyor olamaz, değil mi?
Он берёт деньги у бывшей жены? Eski karısından hiç para aldı mı?
Моя комната - напротив мой прекрасной бывшей девушки. Güzel eski kız sevgilimin bir koridor karşısında yaşıyorum.
Тревор - сын бывшей жены Барни. Trevor, Barney'nin eski karısının oğlu.
Когда буду слать бывшей алименты, будешь клеить марки. Ben eski eşime nafaksını gönderirken, sende pulları yala..
Звонил адвокат твоей бывшей. Eski karın avukatı çağırdı.
Они с моей бывшей были близки. O ve eski karım çok yakındılar.
Тебя не задевает что у твоей бывшей жены завязались с кем-то серьезные отношения? Eski karının ciddi bir erkek arkadaşı olmasından dolayı biraz içlenmiyor musun? Hayır.
Чтобы расквитаться с бывшей женой. Eski karımdan intikam almak için.
Ты следишь за бывшей. Eski sevgilini takip ediyoruz.
То есть, почему тот факт, что мой парень видит призрак своей бывшей, должен мне помешать? Demek istediğim, neden erkek arkadaşımın ölmüş kız arkadaşının hayaletini gördüğü gerçeğinin bu deneyimi engellemesine izin vereyim ki?
У моей бывшей было то же самое после выкидыша. Eski karım da düşük yaptıktan sonra aynı şeyleri yaşamıştı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!