Примеры употребления "бы хотел" в русском с переводом на турецкий

<>
Я бы хотел с ним поболтать. Onunla bir çift laf etmek isterim.
Официант, я бы хотел сделать заказ. Garson, sipariş vermek istiyorum.
Я бы хотел свалить отсюда. Bu lanet yerden gitmek istiyorum.
Я бы хотел ещё масла. Biraz daha tereyağ istiyorum.
Но сначала я бы хотел поправить.. Ama önce söylediğiniz şeyi düzeltmek istedim.
Я бы хотел посмотреть оба. Onların ikisini de görmek isterim.
Я бы хотел продолжить этот разговор. Bu sohbete sonra devam etmek istiyorum.
Я бы хотел два билета из A до B в одну сторону. A'dan B'ye iki kişilik tek yönlü bilet almak istiyorum.
А сейчас я бы хотел представить специального гостя. Sahneye çok özel bir konuğumuzu davet etmek istiyorum.
Я бы хотел поместить некоторые вещи в гостиничный сейф. Otel kasasına bir şeyler koymak istiyorum.
я бы хотел приставить к тебе больше охранников днем. Bak, gündüzleri sana birkaç koruma daha vermek istiyorum.
Я бы хотел объединить род Эшфорд и род Мэнсфилд. Ashford ve Mansfield aileleri arasında bir bağ kurmak istiyorum.
Но я бы хотел прояснить... Ama ben açıklığa kavuşturmak istiyorum...
Я бы хотел так провести весь день, но нам пора. Her ne kadar bütün gün bunu yapmak istesem de işe gitmeliyiz.
Если позволите, я бы хотел убедиться, что мэр в данный момент не занят. Eğer bana bir dakika verirseniz sayın başkanın bir işin tam ortasında olmadığından emin olmak isterim.
Я бы хотел встретиться лично. Seninle yüz yüze görüşmek isterim.
Я бы хотел доесть сначала. Ben de yemeğimi bitirmek istiyorum.
Я бы хотел поставить пьесу. Ben bir oyun sahnelemek isterdim.
Разумеется, я бы хотел остаться здесь. Burada Bay Vista'da kalmayı elbette çok isterim.
Я бы хотел нарисовать тебя маслом, Кубизм, как Пикассо. Seni Küba tarzında, yağlı yağlı, Picasso gibi çizmek isterim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!