Примеры употребления "бы ты был" в русском с переводом на турецкий

<>
Если бы ты был гражданином королевства, как думаешь, ты хотел бы себе такого короля? Eğer bir Toprak Krallığı vatandaşı olsaydınız kralınız olarak tercih edeceğiniz kişi sizin gibi biri mi olurdu?
Если бы ты был сейчас серийным убийцей, я могла бы... Eğer sen bir seri katil olsaydın, şu an sana saplardım.
Если бы ты был психопатом-мошенником, как бы ты поступил? Eğer psikopat bir piyango hilecisi olsaydın bu durumu nasıl düzeltirdin?
Если бы ты был ни животным, ни человеком. Bilmiyorum, bir madde. Hayvan ya da insan değil.
Если бы ты был последним живым существом на планете... Dinle, bu gezegende canlı kalan son şey olsaydın...
Если бы ты был на моей стороне, мне больше ничего не было бы нужно. Eğer yanımda olsan başka bir şeye ihtiyacım olmaz.
Ты был моим закадычным другом, Люк. Sen bana iyi bir arkadaş oldun Luke.
Ты был сильным, Сингх. Eskiden gücün vardı, Singh.
Ты был на вечеринке, где все воняли сыром? Yani bu partideki insanlar peynir gibi pis mi kokuyordu?
Шерман, ты был восхитителен. Sherman, sen çok tatlısın.
Раз ты был секретарем Ким Тэ Бона, в организации не должно возникнуть проблем. Так? Kim Tae Bong'a sekreter olarak hizmet ettiğinden teşkilatını devralmanda bir sorun olmamalı, değil mi?
Джонатан, ты был в Тайбэе? Jonathan, hiç Taipei'ye gittin mi?
Ты был моим наставником. Sen benim akıl hocamdın.
Вчера ты был в инвалидном кресле, а теперь зайцем скачешь. Bir dakika öncesine kadar tekerlekli sandalyedeyken bir dakika sonra dans ediyordun.
Когда-то ты был таким. Bir zamanlar senin umurundaydı.
Ты был настолько терпелив. Bana karşı çok sabırlıydın.
Ты был пугающе спокойным во время происшествия. Kavgaların ortasında korkutucu bir şekilde sakin duruyorsun.
Устраивал. Ты был неприветлив и дулся. Kibar değildin ve fazla alıngan davrandın.
Когда ты был счастлив? Ne zaman çok mutluydun?
Ты был у мадам Розы? Bayan Rosa ile mi birlikteydin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!