Примеры употребления "боятся" в русском с переводом на турецкий

<>
Другие настолько боятся людей в униформе, что они признаются в чем угодно. Bazıları üniformalı insanlardan o kadar korkuyor ki bilmediği şeyleri bile itiraf ediyor.
Они боятся нас по разным причинам. Senden ve benden farklı nedenlerle korkuyorlar.
Все драконы боятся его. Tüm ejderhalar ondan korkar.
Некоторые животные боятся света. Bazı hayvanlar ışıktan korkar.
Ненавижу таксистов, которые боятся поцарапать машину. Arabalarının çizilmesinden korkan taksi şoförlerinden nefret ediyorum.
Да, видимо, они тоже меня боятся. Evet ve görünen o ki onlarda benden korkuyor.
Они не меня боятся. Benden falan korktukları yok.
Кого они больше боятся: En çok kimden korkuyorlar?
Дети так боятся монстров. Çocuklar canavarlardan çok korkar.
Юристы боятся меня столько лет. Avukatlar yıllar boyunca benden korktular.
Они боятся подцепить это. Kendilerine de bulaşmasından korkuyorlar.
Его уже знают, уже боятся. Onu zaten biliyorlar. Ondan zaten korkuyorlar.
Мы ведём учёт старушек, которые боятся чернокожих. Zencilerden korkan yaşlı kadınlara "stat" diyoruz.
Почему остальные дети тебя боятся? Diğer çocuklar neden senden korkuyorlar?
Верно. Люди боятся неизвестного. İnsanlar farklı şeylerden korkar.
Даже националисты боятся холеры. Milliyetçiler dahi koleradan korkarlar.
Вот почему они так боятся нас с тобой. Bu yüzden senden ve benden bu kadar korkuyorlar.
Информаторы боятся двигаться вперёд, поскольку опасаются мести. Muhbirler ortaya çıkmaktan korkuyorlar çünkü ceza almaktan korkuyorlar.
И они не боятся залететь. Ve hamile kalmayı sorun etmiyorlar.
Ну, люди, которые избегают докторов обычно боятся заболеть. Pekala, doktorlardan kaçan insanlar genelde hasta olmaktan korkan insanlardır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!