Примеры употребления "боялась" в русском с переводом на турецкий

<>
Я так не боялась. Hiç o kadar korkmadım.
Я была той еще стервой, но я просто боялась за него. Bu konuda bir sürtük gibi davrandım, ama korktum, biliyor musun?
Она даже боялась своего сына. Hatta kendi oğlundan bile korkuyordu.
Если она чего-то боялась, не проще ли поймать ближайшую машину? Madem o kadar korkmuş, niye hemen oradaki diğer asansörle inmemiş?
Ты так боялась меня. Benden öyle korkuyordun ki.
И Дарлин боялась его. Ve Darlene ondan korkmuş.
Я боялась, это таможенники. Gümrük memurları olabilir diye korktum.
До машины времени я больше всего боялась их потерять. Zaman makinesinden önce, en büyük korkum onları kaybetmekti.
Извини! Я боялась! Üzgünüm, çünkü korkmuştum.
Сегодня я очень боялась тебя потерять. Bugün seni kaybetmekten gerçekten çok korktum.
Я боялась сказать тебе. Sadece sana söylemekten korktum.
Я всегда боялась тебя потерять. Ama seni kaybetmekten çok korkuyordum.
Я тоже так боялась. Ben de böyle korkuyordum.
Я так боялась, что меня принудят поступить иначе... Açığa çıkınca beni mahvedebilecek şeylerden o kadar korkuyordum ki...
Миранда, я помню, как боялась разочаровать своего папу. Miranda, ben hayal kırıklığı babam o kadar korkmuş hatırlıyorum.
Она боялась идти домой. Eve yürüyerek gitmeye korkuyordu.
Ты боялась темноты, когда была маленькой. Sen küçükken, karanlıktan korkardın hatırladın mı?
Слушай, когда ты предложил, я так боялась потерять тебя. Bak, bana evlenme teklif ettiğinde seni kaybedeceğim diye çok korkmuştum.
Я никогда не боялась тебя. Pışık. Ben senden hiç korkmadım.
Я боялась его и боялась своих поступков. Ondan ve yaptığım şey yüzünden hep korkuyordum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!