Примеры употребления "большой экран" в русском с переводом на турецкий

<>
Переведите этот репортаж на большой экран. Haberleri büyük ekrana yansıtır mısınız lütfen?
Один вечер, большой экран. Sadece bir gecelik. Dev ekran.
У него есть все игры, фильмы, большой плоский экран. Onda büyük bir düz ekran, tüm oyunlar ve filmler var.
С года страной руководит Исмаил Омар Гелле, правительство которого проводит в большой степени про - американскую политику, в то время как всё больше людей начинают дистанцироваться от данного направления. Ülke'dan bu yana Başkan İsmail Omar Guelleh tarafından yönetilmekte ve hükümetin resmi duruşu büyük ölçüde Amerika taraflı bir tutum tercih etmişse de halkın büyük çoğunluğu bu tutumdan gittikçe uzaklaşmışlardır.
Проверьте четвёртый диагностический экран Врат. Dördüncü geçit testi ekranına git.
Гарри говорит, что твоя вторая книга - большой шаг вперёд. Harry bu ikinci kitabın büyük bir adım öne çıktığını söylüyor zaten.
Придётся менять весь экран. Bütün ekranı değiştirmem gerekecek.
Я с детства мечтал о большой свадьбе. Gençliğimden beri büyük bir düğünün hayalini kurdum.
Как раз для этого тут зеленый экран. Öyle zaten, yeşil perde bunun için.
Мне нужен большой, сильный Волк. Способный съесть жалкую крысу. Koca, güçlü Kurtun zavallı, küçük fareyi yemesi lazım.
Отключаю главный экран и рабочие станции. Ana ekran ve çalışma bölgesi kapatılıyor.
Поедем посмотрим большой замок. Büyük şatoyu ziyarete gidelim.
Диана? Приготовься вывести ее на экран. Pekala, ikinci ekrana almaya hazır olun.
Да, может быть лучше. Я сделал довольно большой глоток. Evet, iyi olur aslında epey büyük bir yudum aldım.
У него хороший экран. Güzel bir ekranı var.
Большой Тед пытался это остановить. Büyük Ted bunu durdurmaya çalıştı.
Выведите эту трещину на экран. Şu yarığı ana ekrana ver.
Но Большой Джон хочет кое-что сказать. Koca John bir şeyler söylemek istiyor.
Тактическое положение на экран. Taktik görüntüyü ekrana ver.
Первое испытание для лошади из Вирджинии на большой дистанции. Virginia'dan gelen büyük atın bu mesafeyi koşacağı ilk yarış.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!