Примеры употребления "больны" в русском с переводом на турецкий

<>
Капитан Шэм, дети очень больны. Kaptan Üçkağıt, çocuklar çok hasta.
Но вы серьезно больны. Siz ise çok hastasınız.
Вы слишком больны, не можете учиться? Okula gelmek için çok hasta hissediyor musun?
все взрослые быки больны. " tüm büyük boğalar hastalanmış. "
Большинство больны и умирают. Çoğu hasta ve ölüyor.
Александр, вы больны? Alexander, hasta mısın?
Три дня вы были больны, очень больны. Üç gündür hastaydınız, hem de çok hasta.
Новость плохая - вы больны. Kötü haber, hepiniz hastasınız.
Если вы не больны, тогда наши анализы в% случаев верные, трижды выдали неверный результат. Eğer hasta değilsen o zaman %99,5 oranında doğruluğu olan testimiz üç kere yanlış pozitif sonuç verdi.
Мы не опасны и не больны. Tehlike arz etmiyoruz, hasta değiliz.
Вследствие радиации погибло огромное количество мужчин, женщин и детей, а тысячи безнадежно больны. Patlamalar sayısız erkek, kadın ve çocuğun hayatına mâl olurken binlerce kişi de ağır yaralandı.
Если вы не будете принимать таблетку раз в неделю, будете очень больны снова, и станете бесполезными. Haftada en az bir kere bu haplardan almazsanız tekrardan çok hasta olursunuz ve artık işe yaramaz hale gelirsiniz.
Слушайте, эти люди не больны. Dinle, o insanlar hasta değil.
Если они ели это, то они уже больны. Eğer bunu yemişlerse, hasta olmaları son derece normal.
Миссис Годфри, вы, безусловно, очень больны. Bayan Godfrey, hasta olduğunuz o kadar belli ki.
Они больны и это не симуляция. İyi değiller, ve numara yapmıyorlar.
Многие больны или ранены. Birçoğu hasta ve yaralı.
Большинство подростков у которых больны родители, просто хотят почаще бывать с друзьями. Görüştüğüm gençlerden hasta bir ebeveyni olanların çoğu bana sadece arkadaşlarıyla takılmak istediklerini söylüyorlar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!