Примеры употребления "битве" в русском с переводом на турецкий

<>
Что девчонка понимает в битве? Bir kız savaştan ne anlar?
Представляю вам наиболее отличившихся в бою эти трое прославили ваше имя в битве. Büyük yetenek ve beceri göstererek, bu üçü, adınızı korudular bu savaşta.
Капитан, вы не представляете, как я мечтал убить вас в битве. Kaptan, savaşta seni öldürmek için ne kadar aradım hiç bir fikrin yok.
Но погибли в битве. Fakat çatışma sırasında öldüler.
На прошлой неделе на Битве пирожных был Марио Лопез. Geçen hafta Clash of the Cupcakes'e Mario Lopez geldi.
Объясни-ка, почему благороднее убить тысяч человек в битве, чем дюжину за столом. Açıkla bakalım, neden 00 adamı savaşta öldürmek, tanesini yemekte öldürmekten daha asil?
Мы так давно не сражались в настоящей битве. Gerçek bir savaşa gireli çok uzun zaman oldu.
История о великой битве... Büyük bir savaşın hikayesi.
Дамы и господа, приготовьтесь к битве роботов! Bayanlar ve baylar, robot savaşına hazır olun!
Всем - приготовиться к битве! Herkes savaşmak için hazır olsun!
В жестокой битве на выживание армии Республики и Сепаратистов столкнулись в отдалённой звёздной системе. Şiddetli bir ölüm kalım savaşında, Cumhuriyet ve Ayrılıkçı orduları uzak Sullust sisteminde çarpışmaktalar.
Армия готова к битве. Ordu savaş için hazır.
Его ранили в битве. Savaş sırasında yara aldı.
Неожиданность - ключ к любой битве. Şaşırtma etkisi, her savaşın anahtarı.
Готовьтесь к битве, мистер Вудхалл. Kendinizi savaşa hazırlayın, Bay Woodhull.
Ты готова к последней битве, Раава? Son savaş için hazır mısın, Raava?
Стойте, вы готовы к битве? Avast, savaş için hazır mısın?
Благодаря этой битве у нас есть штат Техас. Bu çarpışma yüzünden Teksas diye bir eyalet var.
Когда два великих представителя поколения встречаются в битве. Bir neslin iki büyük devi karşı karşıya gelir.
Зачем сражаться в проигранной битве? Neden kaybedilen savaşta savaşalım ki?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!