Примеры употребления "берта" в русском

<>
Нет, чтобы воскресить Бёрта. Hayır, Burt'ü yeniden diriltmeye.
Я возьму Бёрта и профессора. Burt ve Profesör'ü yanıma alacağım.
Берта - мой ребенок? Berta benim çocuğum mu?
Берта все еще на острове. Bertha Hala o adanın üstünde.
Ты видел хоть один фильм без Берта Рейнольдса? Hiç Burt Reynolds'ın olmadığı bir film izledin mi?
Это ты, Берта. Seni seçiyorum, Berta.
Говорят, он угрожал вернуться и убить Бёрта. Geri gelip Bert'i öldürmekle tehdit ettiğini duyanlar olmuş.
Будь помягче с пацаном, Берта. Çocuğa biraz rahat ver, Berta.
Это счастливые числа Бёрта. Bunlar Burt'ün şanslı numaraları.
Дэйв, поедешь в дом Берта Соломона. Dave, sen Burt Solomon'ın evine git.
Сэр, Берта замедляется. Efendim, Bertha yavaşlıyor.
Взял пару образцов из квартиры Берта Маркелла. Burt Markell'in evinden birkaç parça eşya getirdim.
Берта что-то готовит, а я просто ем. Berta bir şeyler yapıyor, ben de yiyorum.
Разве не все замечательные дела Бёрта Маклина так начинаются? Bütün müthiş Bert Macklin * davaları böyle başlamıyor muydu?
В доме Бёрта Прентиса? Bert Prentice'in evinde mi?
Я опаздываю на конференц-звонок с адвокатами Берта. Burt'ün avukatlarıyla bir konferans telefon görüşmesine geciktim.
Берта отстутствует уже больше часов. Bertha artık saatten fazladır kayıp.
Берта, остаешься за главную. Bertha, burası sana emanet.
Я знаю, Берта предупредила меня. Biliyorum, Berta beni önceden uyarmıştı.
В 1921 году медсестра Берта Ландсман основала первый в Иерусалиме центр матери и ребёнка (Типат Халав), в том же году открылась больница в Тель-Авиве. 1921 yılında, Hadassah hemşirelerinden, Bertha Landsman, ilk gebelik bakım merkezini (Tipat Halav) Kudüs "te kurdu ve Hadassah ayrıca Tel Aviv" de bir hastane açtı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!