Примеры употребления "берегу реки" в русском с переводом на турецкий

<>
Согласно информации с официального сайта, эта некоммерческая организация работает в Газе и на Западном берегу реки Иордан, поддерживая проекты, посвященные культурному обновлению, ликвидации неграмотности, созданию здоровой среды для детей через творческое самовыражение. Web sitelerinde, kuruluşun yaratıcı yollar kullanarak kültürel onarım projeleri, okur yazarlık ve sağlıklı çocuk gelişimi ile Gazze ve Batı Şeria'da görev yaptığı belirtiliyor.
Но на другом берегу реки Украина. Ama nehrin diğer tarafında Ukrayna var.
Ладно, сосредоточьте поиски на берегу реки. Pekala, aramaya nehir kenarında devam ediyoruz.
На берегу реки Дунай. Duna kıyısında. Tuna Nehri.
Его дом стоит на берегу реки. Onun evi nehrin kıyısında.
Лицзян () - городской округ в южнокитайской провинции Юньнань, на берегу реки Юйлунхэ. Lijiang - Çin'in güneybatısındaki Yunnan eyaletinin Lijiang Naxi özerk bölgesinde bulunan eski kent.
Самарра ? () - город в Ираке на восточном берегу реки Тигр, в 125 км к северу от Багдада. Samarra (), Irak'ta Bağdat'a 125 km kuzeyinde bir şehir. Tarihi.
Расположен на берегу реки Миссури, в примерно 30 километрах к северу от устья реки Платт. Şehir Missouri Nehri sahilinde konumlanmış olup bu nehre katılan "Platte Nehri" ağzının 30 km kuzeyindedir.
Цуруга - маленький городок на берегу Японского моря, примерно в часе езды на машине к северу от Киото. Tsuruga, Japon Deniz Kıyısı tarafında Kyoto'nun bir saat kuzeyinde küçük bir şehir.
Один из самых красивых храмов вдоль берега реки Багмати - храм Калмочан, был разрушен до основания. Bagmati Nehri yakasındaki en güzel tapınaklardan biri olan Kalmochan Tapınağı yerle bir oldu:
У него дом на западном берегу. Kendisinin batı kıyısında bir evi var.
Так же, как приметные горы или реки, эти магнитные аномалии могут служить в качестве ориентиров. Tıpkı belirgin bir dağ veya nehir gibi bu manyetik anomaliler de birer sınır işareti olarak görev yapabilir.
Читать книги где-нибудь на берегу моря. Deniz kenarında bir yerde kitap okurum.
Она сказала у реки. Nehrin oralardadır, dedi.
А оставаться на берегу, под солнцем, без воды -- это не самоубийство? Ve kumsalda kalmak, güneşin altında, susuz olarak -- bu intihar değil mi?
Это же просто грязь из реки. Alt tarafı nehirden çamur çıkarmıyorlar mı?
Все, кроме одного, остальные на южном берегу. Biri hariç hepsi.O diğeri de güney kıyısında vurgun yemiş.
Хочешь погулять у реки? Nehir boyunca yürüyelim mi?
Следующие несколько дней, движимые голодом, птенцы постепенно перебираются к берегу. Takip eden birkaç gün boyunca, açlık dürtüsüyle yavrular kıyıya ulaşmayı başarırlar.
Её прекрасные реки текут до сих пор. O güzel nehirler hala akmaya devam ediyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!