Примеры употребления "бензин" в русском с переводом на турецкий

<>
Нам хватит на еду и на бензин. Benzin ve yiyeceğe yetecek kadar paramız var.
Они сказали, что оплатят бензин чтоб мы уехали на выходные... Onlar da yakıt tedarik edecekler. Böylece hafta sonu için uzaklara gideceğiz.
Но по ряду причин я не хотел покупать дорогой бензин. Ama değişik sebeplerden pahalı benzin alıp sorumluluk altına girmek istemem.
Я взяла бензин и провода прикурить, поехали. Benzin ve elektrik kablosu var yani gitmeye hazırız.
Слушайте, нам нужен бензин. Bakın, benzine ihtiyacımız var.
Что, бензин закончился? Benzin bitmiş, ha?
Ты забыл залить бензин. Benzin koymayı unuttun demek.
Обидно. У них отличные цены на бензин. Çok kötü oldu, benzin fiyatları iyiymiş.
Вчера ты потратила долларов на бензин и сказала бездомному бродяге найти работу. Dün benzine $ harcadın ve evsiz bir adama kendine iş bulmasını söyledin.
Знаешь, давай я оплачу твои расходы на бензин. Benzin paranı karşılayabilir miyim? Benzin paranı karşılamak istiyorum.
баксов на бензин, еду, отель? Benzin, yemek, barınma için dolar?
Возьмите бензин и сендвичи! Benzin ve sandviç alın!
Когда стрелка показывает на эту букву, значит, бензин закончился. İbre E'ye geldiğinde, "boş" anlamına gelir. Benzin yok.
Может, туда и масло и бензин заливают. Belki oraya hem yağ hem de gaz konuyordur.
Я пыталась найти нам бензин. Bizim için gaz bulmaya çalıştım.
Я проигнорировала лампочку "кончился бензин". "Benzin Alın" ışığını görmezden geldim.
А раз даже бензин начал портиться, будет очень трудно пополнить запасы. Benzin de bozulduğuna göre, taze erzak bulmak çok daha zor olacak.
Ха! Нужно убраться подальше отсюда, пока есть бензин, да, сержант? Öncelikle depodaki benzinin bizi götürebileceği kadar uzağa gitmemiz gerekiyor, değil mi, Çavuş?
Слушай, у меня кончился бензин, можешь меня подвезти? Bak, arabamın benzini tamamen bitmiş, beni bırakabilir misin?
Нам надо придумать, как доставить этот бензин... Hayır, bu benzini bidon kullanmadan bara götürmenin...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!