Примеры употребления "беден" в русском с переводом на турецкий

<>
Он беден, а его семья страдает. O fakir biri ve ailesi acı çekiyor.
Я же чрезвычайно беден. Hayır! Çok fakirim!
Да. Режиссёр не может быть беден. Evet, bir yönetmen çulsuz olamaz.
Когда беден, остаешься дома для стирки и полировки столовых приборов. Fakirsen, evde kalır, çamaşır yıkar ve çatak bıçak parlatırsın.
Богат ты или беден, его не обмануть. Zengin ya da fakir, hiçbir önemi yok...
Я и сейчас не беден. Şu anda da zengin sayılırım.
Настоятель слишком беден, сэр Томас, чтобы принять нового члена. Manastırımız, yeni bir üyeyi kabul edemeyecek kadar fakir Sir Thomas.
Я болен. Я зол. Беден, как нищий. Bir dilenci kadar fakir, hasta ve kirliyim.
Он беден. O fakirdir.
Он богат, а я беден. O zengin ve ben fakirim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!