Примеры употребления "бары" в русском с переводом на турецкий

<>
Бары, рестораны и салоны - чисто. Barlar, restoranlar, klüpler hepsi temiz.
Знаешь какие-нибудь хорошие бары в округе? Buralarda iyi bir bar var mı?
Бары, винный магазин. Barlar, likör mağazaları.
Мне нравятся бары со средним возрастом в. Yaş ortalamasının olduğu bir bar istiyorum.
Ну, ты еще ненавидишь бары. Senin barlar hakkında düşündüklerini biliyoruz zaten.
Так что на бары, на мальчиков и на проблемы с папой мне было наплевать. Yani bütün erkekler, ve bütün barlar, ve babamla ilgili sorunlar umrumda bile değildi.
Это.. возможно просто измени на "трендовые" бары. Sadece, belki "modaya uygun bar" olarak değiştirebilirsin.
Система, основанная на GPS, позволяет молодым людям находить модные бары и клубы по всему миру. Dünyadaki tüm şehirlerin en ateşli bar ve kulüplerini bulmaları için gençlere yapılmış GPS temelli bir navigasyon sistemi.
Бары, клубы, музыкальные встречи. Barlar, kulüpler, müzik alanları...
Я купил автомобиль и объехал все бары. Bir araba aldım ve bütün barları dolaştım!
Бары, рестораны, отели, тату-салоны, клубы... Yani bar, restorant, hotel dövmeci, kulüp.
Я обожаю дешевые бары. Pis barları severim ben.
Вы отнимаете у сотрудников походы в бары, на вечеринки, в фитнес. İş saatlerini ellerinden alıyorsunuz, geriye barlar, partiler ve spor salonları kalıyor.
Переполненные фургоны, шумные бары. Kalabalık minibüsler, gürültülü barlar.
бары, рестораны, магазины, сами фруктовые сады. Barlar, restoranlar, dükkânlar, gerçek meyve bahçeleri.
Тебе же нравятся старые мерзкие бары в трущобах. Sen tekinsiz mekânlardaki eski, iğrenç barları seversin.
бары, обслуживавшие гомосексуалов, были закрыты, клиенты баров подвергались аресту, а их фотографии на следующее утро печатались в газетах. eşcinsellere hizmet eden barlar kapatıldı ve müşterileri tutuklanıp yerel gazetelerde kötülendiler.
В аэропорту имеется 28 стоек регистрации, семь гейтов, 22 стоянок воздушных судов, банк, рестораны, кафе, бары, магазин беспошлинной торговли и сувенирный магазин. Havalimanında 28 check-in kontuarı, 7 kapı, 22 uçak park alanı, banka, restoranlar, kafeteryalar, barlar ve duty free mağzaları bulunmaktadır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!