Примеры употребления "а затем" в русском с переводом на турецкий

<>
А затем здесь оказались британцы. Sonra ingilizler tesadüfen onu buldular.
А затем появились смартфоны. Sonra akıllı telefonlar çıktı.
А затем получила письмо. Sonra bir mektup geldi.
Если получится настоящий философский камень, я верну Алу человеческое тело, а затем исчезну. Eğer gerçek filozof taşı yaratılırsa, Al'a normal vucudunu geri vereceğim, sonra yok olucaz.
Отвези их на материк, а затем возвращайся за нами. Onları anakaraya götür, sonra bizim için buraya geri dön.
А затем, внезапно, что-то случилось. Sonra, birden, bir şey oldu.
Дай ему десять секунд, а затем пристрели. Ona on saniye süre tanı, sonra vur.
А затем вы начнете следующие секунд. Sonra bir on saniyeye daha başlayacaksınız.
Он душил их чулком, а затем завязывал его бантиком. O çorapla kadınları boğarak, sonra bir yayın içine bağlardı.
А затем вас избрали. Sonra, siz seçildiniz.
А затем что? Вернулись в шкаф и уснули? Sonra geri dolaba dönüp, uykuya mı daldık yani?
А затем красный исчез. sonra kırmızı yok oldu.
Взгляните на них, а затем возвращайтесь. Git onu al. Hepsini okuduktan sonra gel.
А затем захотел собственное дело. Sonra kendi işi olsun istedi.
а затем проникаешь сюда! Sonra sinsice buraya gir?
А затем занимаемся остальной страной. Sonra ülkenin kalanında devam edeceğiz.
А затем появился Ник. Sonra Nick ortaya çıktı.
А затем свист меча в воздухе. Sonra havada bir kılıç sesi çınladı.
Избит, а затем утоплен? Önce dövülmüş, sonra boğulmuş.
А затем нужно будет монтировать поперечные распорки. Sonra şu kiriş ve duvar destekleri var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!