Примеры употребления "а завтра" в русском с переводом на турецкий

<>
А завтра выберемся отсюда. Bahse varım yarın çıkarız.
А завтра принесите что-нибудь окромя мечей. Yarın kılıçlarınızla gelmeyin. Sen! Oradaki!
А завтра мы увидимся? Yarın seni görebilir miyim?
Сегодня она интересуется тобой, а завтра она тебя даже не замечает. Bir gün yüzünün üstüne bakıyor sonra bir bakmışsın doğrudan sana doğru bakıyor.
А завтра утром отвезем этих птиц в аэропорт. Yarın ilk iş kuşları havaalanına götüreceğiz. Anladınız mı?
А завтра создатели фильма впарят тебе удобную отмазку. Ne zaman orospuluğu tutsa hep böyle yapıyorlar zaten.
Сегодня просто понаблюдаем, а завтра... Bu gece oturup izleyelim, yarın...
А завтра снова попытаетесь... Sonra yarın tekrar deneyebilirsiniz.
Сегодня купаешься в деньгах, а завтра ночуешь в канаве. Bir gün para içinde yüzerken ertesi günü sefalet içine düştüler.
А завтра совет ратифицирует продажу завода. Yarında satış işlemi için onay verilecek.
А завтра сделаем дело. Ve yarın işi hallederiz.
Тогда разобьём лагерь, а завтра вступим в бой. O zaman bu gece burada kamp kurup yarın savaşalım.
Сегодня мы одна семья, а завтра он ищет одиночества. Bir gün kardeş oluyoruz, öbür gün yalnız kalmak istiyor.
Давай дадим ему ночь на размышления, а завтра ты придешь к нему одна? Bırakalım da bu akşam düşünüp taşınsın. Sen de yarın tek başına onu ziyarete gelirsin.
Мы просто поссорились, а завтра увидимся, как ни в чём не бывало? Hadi. Lütfen. Bu sadece aramızda bir kavga, yarın hiçbir şey olmamış gibi olacak.
А завтра продать за двойную цену. Yarın sat, paranı ikiye katla.
А завтра будет утка "а ля оранж" или курица в вине? Yarın portakallı ördek yiyoruz Ya da "coq au vin" mi olsun?
Сегодня это просто шум, а завтра - уже музыка. Bir gün gürültü gibi gelen şey ertesi gün müziğe dönüşür.
Сегодня отдохнёте, а завтра начнём. Bu gece dinlen, yarın başlıyoruz.
Отлично! Начнем готовиться. А завтра... Hazırlıklara başlayayım, çünkü yarın evleneceğiz!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!