Примеры употребления "Я заработала" в русском с переводом на турецкий

<>
И я заработала уйму денег, спасибо Иисусу. Bir servet yaptım, şükürler olsun, İsa.
Поверьте мне, я заработала каждую копейку. İnan bana, her kuruşu hak ettim.
Я заработала эти деньги. Bu parayı ben kazandım.
Слушай. Я заработала это тело упорным трудом. Dinle, vücudum için çok zaman harcadım.
Я заработала награду и месть! Ödülümü ve öcümü hak ettim!
Я заработала долларов и центов. " dolar ve on sent kazandım ".
До сих пор я заработала баксов. Şu ana kadar, dolar kazandım.
И я заработала голос. Ben de oy aldım.
Он получил болезнь сердца, а я заработала ревматизм. Onu kalbi rahatsızlandı, benim de ayaklarım romatizma oldu.
До сих пор я заработала долларов. Max, şimdiye kadar Dolar kazandım.
Я заработала свое место. İlk sandalyeyi hak ettim.
Ты заработала себе место в первом ряду. Kendine ön sıralardan bir yer hak ettin.
Так она создавала своих незабываемых героинь. И заработала "Оскара". Böyle unutulmaz karakterleri de bu şekilde yarattı ve iki Oscar kazandı.
Разве я не заработала? Bunu hak etmedim mi?
Ты заработала те деньги. O parayı sen kazandın.
Доминику нужно, чтобы новая сеть заработала через часов. Dominic yeni ağın saat içinde kullanıma hazır olmasını istiyor.
Если бы я могла заработать эти деньги, я бы заработала. Bu parayı hak etmek için yapacağım bir şey varsa, yaparım.
Моя машина времени заработала! Zaman makinem işe yaradı!
И чтобы система заработала, понадобилось немало времени. Ve o sistemi kurmak çok uzun zaman aldı.
Как ваша семья его заработала? Sizinkiler nasıl kazanmış o parayı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!