Примеры употребления "Я забыл" в русском с переводом на турецкий

<>
Я забыл купить мяч. Bir top almayı unuttum.
Я забыл принести полотенца. Rich! Havluları unuttum!
Я забыл оставить ему запас рецептов на лекарство. İlaç tedavisi için ayriyeten bir reçete yazmayı unuttum.
Я забыл, как долго ты расписываешься. İmzanı atmanın ne kadar uzun sürdüğünü unutmuşum.
Я забыл перемотать кассету. Kasedi geri sarmayı unutmuşum.
Я забыл, как много туристов в Мидтауне. Şehir merkezinde ne kadar turist olduğunu hesaba katmadım.
Из-за переноса сеанса Я забыл выключить... Son seanstan sonra kapatmayı unutmuş olmalıyım...
Я забыл и продолжал жить дальше. Hortumla temizledim ve yaşamıma devam ettim.
Я забыл оставить чаевые бармену? Barmene bahşiş bırakmayı mı unutmuşum?
Я забыл джин и сок. Cin ve meyve suyunu unuttum.
Простите, милая. Я забыл: принято считать, что браки совершаются на небесах. Bağışla beni hayatım, bu küçük oyunları unutmuşum, evliliğin cennette ayarlanmadığını herkes bilir.
Я забыл свою чековую книжку чтобы оплатить похороны. Cenazeciye ödeme yapmak için çek defterimi de unutmuşum.
Но потом я забыл прежний мир. O zamana kadar eski dünyayı unutmuştum.
Я забыл сказать "Разряд" "Hazır" demeyi unuttum.
Черт, я забыл пылесос. Hadi ya, süpürgeyi unuttum.
я забыл упомянуть кое-что. Efendim, söylemeyi unuttum.
Слушай, это было давным-давно, я забыл. Çok uzun zaman önceydi. Özür dilerim, unutmuşum.
Извините, я забыл представиться. Kedimi tanıtmadım bu arada. Üzgünüm.
Потерянный зонт Я забыл про зонт. Kayıp şemsiye. - Şemsiyeyi unutmuşum.
Я забыл, как вести себя по-человечески. Normal bir insan gibi davranmayı unutmuş olabilirim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!