Примеры употребления "Я вчера" в русском с переводом на турецкий

<>
Я вчера санкционировала тайную спасательную операцию на территории Капитолия. Düneyin, başkente yapılacak bir kurtarma operasyonunun iznini verdim.
Я вчера съел хот-догов! Daha dün sosis yedim!
Я вчера продала не меньше всех! Dün dükkandaki herkes kadar mal sattım.
Я вчера начал всё как следует организовывать. Dün bir şeyleri yerli yerine koymaya başladım.
Я вчера потратила $395 на пару босоножек от Гуччи. Tatlım, geçen hafta bir Gucci ayakkabısına $ 395 ödedim.
Я вчера рассказал анекдот. Dün bir fıkra anlattım.
Я вчера пила с их адвокатом. Karşı tarafın avukatıyla bir şeyler içtik.
Я вчера всю ночь веселилась с кучей разных мальчиков. Bütün gece, bir çok değişik erkekle parti yaptım.
Я вчера сдал мой пистолет и значок. Silahımı ve rozetimi dün gece teslim ettim.
Я вчера выбирала ужин. Dün yemeği ben seçmiştim.
По-твоему, я вчера родился? Ben dünkü çocuk olduğunu düşünüyorum?
Захожу я вчера вечером в комнату, а они там играют в карты на деньги... Dün gece bir kapıdan içeri girdim ve kağıt oynadıklarını gördüm, hem de gerçek parayla.
Я вчера сказала Красным шлемам, что рассталась с Энди месяц назад. Dün gelen kızıl şapkalılara da söyledim. Andy ile bir ay önce ayrıldık.
Ты извини, что я вчера так поздно позвонил. Dün gece o kadar geç aradığım için özür dilerim.
Я вчера упал, здорово головой ударился. Dün başımdan bayağı iyi bir darbe aldım.
Я вчера даже не завтракала. Daha öğle yemeği bile yiyemedim.
Не ложился? Я вчера вел себя как пьяный, да Чарли? Sanırım ben de en az düşündüğüm kadar sarhoştum, değil mi Charlie?
Боже, что же я вчера пил? Tanrım! Dün gece ne içtim acaba?
Я вчера заезжал туда, чтобы посмотреть. Dün şöyle uzaktan bir bakmak için uğradım.
Я вчера видел его в приёмной. Evet, dün onu resepsiyonda görmüştüm.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!