Примеры употребления "Южную" в русском с переводом на турецкий

<>
Двадцать Лет Спустя Римляне Заняли Южную Британию. yıl sonra. Roma işgali altındaki Güney Britanya.
Это пончик размером с Южную Дакоту. Güney Dakota büyüklüğünde bir çörek bu.
Кто едет в Южную Америку? Kim Güney Amerika'ya gider ki?
Пресса и зеваки пошли следом за ними, оставив южную сторону чистой. Tüm basın ve halk Buchan'ın tutuklanışını izliyor, güney tarafta kimse kalmıyor.
В Южную Америку через Великие озера. Büyük göller üzerinden Güney Amerika'ya gideceğiz.
В это время года Бессмертные предпочитают Южную Европу. Ölümsüzler yılın bu zamanında Güney Avrupa'yı tercih ederler.
Это дело распространяется на всю Северную и Южную Калифорнию с жертвами и подозреваемыми рассеянными на сотни миль... Bu dava hem kuzey hem de güney Kaliforniya'da geçiyor. Yüzlerce kilometrelik bir bölgeden kurban ve şüpheli var.
Клайв берет меня на бизнес поездку в Южную Америку. Clive beni bir iş gezisi için Güney Amerika'ya götürüyor.
Ты не помнишь свои миссию в Южную Африку? Güney Afrika'ya görev için gittiğin zamanı hatırlamıyor musun?
Трой хотел поехать в Южную Африку. Troy, Güney Afrika'ya gitmeyi planlıyordu.
Я патрулировал южную площадку поместья Бейфонг. Beifong arazisinin güney duvarında nöbet tutuyordum.
Я бы хотел поехать рисовать в Южную Америку. Güney Amerika'ya gidip, orada çizimler yapmak istiyorum.
Люди ездят в Южную Америку. Bazı insanlar Güney Amerika'ya gider.
С окном предпочтительно на южную сторону. Penceresi olsun. Güney cephesi tercih edilir.
Я прошу Южную Каролину стать девятой. Güney Carolina 'nın. olmasını istiyorum.
Ты позволишь им увезти меня в Южную Америку? Beni Güney Amerika'ya götürmelerine izin mi vereceksin şimdi?
Он уехал в Южную Америку, чтобы жениться. Başka bir kızla evlenmek için Güney Amerika'ya gitti.
Однако в 1972 году у компании случился серьёзный кризис - был прерван контракт на поставку крупной партии тракторов в Южную Америку. Şirket 1972 yılında Güney Amerika'ya yapacağı büyük çaplı bir traktör satışının iptali ile büyük bir sıkıntıya girmiştir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!